Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue d'honoré-mercier pour » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je remercie ma collègue d'Honoré-Mercier de sa question.

Mr. Speaker, I thank my colleague from Honoré-Mercier for her question.


Monsieur le Président, je remercie ma collègue d'Honoré-Mercier non seulement de nous avoir instruits dans le cadre de son discours, mais aussi d'avoir déposé un projet de loi d'une telle pertinence.

Mr. Speaker, I thank my colleague from Honoré-Mercier not only for her edifying speech but also for having introduced such a pertinent bill.


Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole pour appuyer le projet de loi C-579, Loi visant à diminuer les effets des îlots de chaleur urbains sur la santé des Canadiens parrainé par ma collègue d'Honoré-Mercier.

Mr. Speaker, I am pleased to rise in support of Bill C-579, An Act to reduce the effects of urban heat islands on the health of Canadians, sponsored by my colleague from Honoré-Mercier.


Monsieur le Président, je suis très heureux d'avoir l'occasion aujourd'hui de m'exprimer sur le projet de loi C-579 de ma collègue et amie, l'excellente députée néo-démocrate d'Honoré-Mercier.

Mr. Speaker, I am very pleased to have the opportunity today to speak to Bill C-579, introduced by my colleague and friend, the excellent NDP member for Honoré-Mercier.


Monsieur le Président, je veux tout d'abord féliciter mon collègue de Bourassa pour cette motion, ainsi que mon collègue d'Honoré—Mercier pour son discours à ce sujet.

Mr. Speaker, first of all, I would like to congratulate my hon. colleague from Bourassa who brought forward this motion, and also my hon. colleague from Honoré-Mercier who spoke to it.


- (EN) Monsieur le Président, chers collègues, honorables invités, c’est un honneur pour moi d’être reçu aujourd’hui au Parlement européen.

Mr President, colleagues, distinguished guests, it is an honour to be here in the European Parliament today.


- (EN) Je peux d'ors et déjà informer l'honorable parlementaire que je poserai la question du moment où la réglementation sera effective à mon collègue, M. Patten.

– I can inform the honourable Member that I will pass on the question of the timing of the regulation to my colleague, Mr Patten.


Confiante dans la compréhension de mes honorables collègues, je me permets d’attirer à ce propos l’attention sur le rôle du Parlement européen en tant que donneur d’instructions.

With regard to this, I would, if I may, draw everyone’s attention to Parliament’s role as a provider of guidelines.


- (EL) Madame la Présidente, en tant que président du STOA, je tiens à vous dire que l’étude à laquelle s’est référé l’honorable collègue Mme Doyle n’a pas encore été officialisée par la plénière du STOA.

– (EL) Madam President, as president of STOA, may I point out that the study to which the honourable Mr Doyle refers has not yet been officially adopted by STOA's plenary.


Je ne peux que réitérer, à l'intention de l'Honorable Parlementaire, la réponse que j'ai déjà donnée à son collègue M. DUFF, à savoir qu'il n'appartient pas au Conseil, conformément à l'article 48 (ex article N) du Traité sur l'Union européenne, de s'exprimer sur les travaux de la Conférence intergouvernementale.

In response to the honourable Member, I can only repeat the answer I have already given Mr Duff, to wit, that in accordance with Article 48 (ex Article N) of the Treaty on European Union, it is not the Council’s job to express an opinion on the work of the Intergovernmental Conference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue d'honoré-mercier pour ->

Date index: 2022-08-02
w