Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Communiquer avec des collègues
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Et collègues
Infraction mentionnée à l'annexe I
Irréductible
Provoquant une occlusion
Sans gangrène
Toute hernie mentionnée en K45 étranglée
Traduction

Vertaling van "collègue a mentionnée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


invention mentionnée en premier lieu dans les revendications

invention first mentioned in the claims


Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site ( [http ...]




communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


Toute hernie mentionnée en K45, précisée comme gangréneuse

Any condition listed under K45 specified as gangrenous


Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

Any condition listed under K45:causing obstruction | incarcerated | irreducible | strangulated | without gangrene


infraction mentionnée à l'annexe I

offence set out in Schedule I


Règlement sur certaines indemnités forfaitaires mentionnées à l'article 44 de la Loi sur l'assurance automobile

Regulation respecting certain lump sum indemnities referred to in section 44 of the Automobile Insurance Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que l'autre partie est simplement d'avoir des données en temps réel, ce qui est la justification continue — que mes collègues ont mentionnée — de stations de surveillance pour pouvoir dépister ces changements, ce qui pourrait alors contribuer au système de surveillance des effets cumulatifs.

I think the other part of it is just having real-time data, which is the ongoing basis and which our colleagues have mentioned for monitoring stations in order to detect these changes, which could then contribute to the cumulative effects monitoring system.


La question de la viabilité de la dette est explicitement mentionnée, sur la base des ateliers organisés avec les collègues du FMI.

The issue of debt sustainability is explicitly introduced, drawing upon the workshops held with IMF colleagues.


En fait, d'après l'OCDE, notre pénétration du marché japonais est parmi les plus faibles, pour la raison mentionnée par mes collègues.

In fact, according to the OECD, our market penetration in Japan is amongst the lowest, and the reason for this has been indicated by my colleagues.


Pourtant, pour une raison quelconque, mes collègues d'en face ne veulent pas se renseigner sur la question auprès de spécialistes ou d'autres personnes, et ils fondent leurs jugements et leurs questions — c'est triste de le dire — sur de l'information superficielle, comme celle que mon collègue a mentionnée, les « 40 millions de talibans ».

Yet for some reason my colleagues across the way do not want to acquaint themselves or inform themselves, through experts and others, and will base their judgments and questions, I'm sorry to say, on superficial information like my colleague here said, “40 million Taliban”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le financement est l’un des problèmes principaux, indubitablement, comme l’ont souligné certains de mes collègues, parce qu’en dépit de l’augmentation du financement alloué au septième programme-cadre et des possibilités de soutien aux infrastructures dans les programmes relatifs à la politique de cohésion, également mentionnées par certaines de mes collègues, le budget de l’Union européenne ne suffit pas à financer toutes les infrastructures nécessaires.

One of the main problems is certainly funding, as some of my colleagues have pointed out, because despite the increase in the funding allocated to the Seventh Framework Programme and the possibilities of support for the infrastructures in the cohesion policy programmes, which some of my colleagues have also mentioned, the European Union budget is not sufficient to fund all of the necessary infrastructure.


Le financement est l’un des problèmes principaux, indubitablement, comme l’ont souligné certains de mes collègues, parce qu’en dépit de l’augmentation du financement alloué au septième programme-cadre et des possibilités de soutien aux infrastructures dans les programmes relatifs à la politique de cohésion, également mentionnées par certaines de mes collègues, le budget de l’Union européenne ne suffit pas à financer toutes les infrastructures nécessaires.

One of the main problems is certainly funding, as some of my colleagues have pointed out, because despite the increase in the funding allocated to the Seventh Framework Programme and the possibilities of support for the infrastructures in the cohesion policy programmes, which some of my colleagues have also mentioned, the European Union budget is not sufficient to fund all of the necessary infrastructure.


M. Navdeep Bains: À votre avis, au cours des sept années de votre mandat, pensez-vous que la situation ait été celle que mon collègue a mentionnée.

Mr. Navdeep Bains: In your opinion, over your seven-year period, do you think the situation is in accordance with what my colleague mentioned?


Premièrement, le service universel - l'obligation universelle que mon collègue Malcolm Harbour a mentionnée.

First there is the universal service aspect – the universal obligation that my colleague Malcolm Harbour was talking about.


Dans la lettre que mon honorable collègue a mentionnée, ces questions supposent une certaine situation, mais il y a sans doute d'autres considérations que tous autant que nous sommes, le gouvernement inclus, voudront essayer de promouvoir, notamment la question des commandites de remplacement pour financer des activités autres que la course automobile qui intéresseraient mon collègue.

In the particular letter my honourable friend mentioned, the issues involve a particular endeavour, but there are undoubtedly other considerations that all of us, including the government, will be interested in trying to promote, including the issue of alternate sponsorships for pastimes other than racing that would interest my honourable friend.


[Traduction] M. John Finlay (Oxford): Monsieur le Président, j'espère que l'orateur précédent du Parti réformiste a bien écouté le député car il aurait ainsi appris une leçon d'histoire que le député collègue a mentionnée et que je voulais justement faire un peu plus tôt.

[English] Mr. John Finlay (Oxford): Mr. Speaker, I hope the previous speaker from the Reform Party listened to my hon. colleague because he would have learned something about history that my hon. friend mentioned and that I was going to mention earlier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue a mentionnée ->

Date index: 2022-11-08
w