Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
Attestation d'expédition de documents
Attestation de mise à la poste
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Déclaration GES
Déclaration de l'expéditeur
Déclaration des émissions de gaz à effet de serre
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Liste des armes à feu soumises à déclaration
Régime de consentement à déclaration obligatoire
Régime de déclaration obligatoire
à déclaration obligatoire

Traduction de «collègue a déclaré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

firearm subject to declaration


régime de déclaration obligatoire [ régime de consentement à déclaration obligatoire | système de consentement sous forme de déclaration obligatoire ]

mandated choice system [ mandated choice system of consent ]


EC 78000-A - Déclaration de résidence habituelle (DRH) - Force régulière des Forces canadiennes [ Loi électorale du Canada/Règles électorales spéciales - Déclaration de résidence ordinaire d'un membre des Forces canadiennes ]

EC 78000-A - Statement of Ordinary Residence (SOR) - Regular Force of the Canadian Forces [ Canada Elections Act/Special Voting Rules - Statement of Ordinary Residence - Canadian Forces Regular Force ]


liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration

list of firearms which are prohibited, subject to authorisation or subject to declaration


liste des armes à feu soumises à déclaration

list of firearms subject to declaration




Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


déclaration de l'expéditeur | attestation de mise à la poste | attestation d'expédition de documents | déclaration sous serment relative à l'envoi de documents

affidavit of mailing | mailing affidavit


déclaration des émissions de gaz à effet de serre | déclaration GES

greenhouse gas declaration | GHG declaration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certains collègues ont déclaré qu'il est bien possible que les règles aient été respectées à la lettre.

It has been said that some colleagues may be respecting the letter of the rules.


Sa collègue a déclaré qu'il était trop sévère de considérer qu'un délinquant étranger ayant reçu une peine de six mois de prison devrait être expulsé du Canada.

Her colleague said that six months was too high a bar for a sentence leading to the deportation of a foreign criminal.


Plusieurs collègues ont déclaré, et je ne cite ici qu’un collègue italien: pour la première fois dans l’histoire de l’Union, nous prenons en compte les résidents et pas les citoyens.

A number of colleagues said, and I am only quoting an Italian colleague: for the first time in the history of the Union, we take into consideration the residents and not the citizens.


- Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, mes chers collègues, la déclaration de Berlin s’adresse aux peuples de l’Union européenne pour qu’ils prennent la mesure de l’extraordinaire succès que constitue notre œuvre commune. Elle rappelle nos valeurs européennes et doit être le ciment d’un nouvel élan d’imagination, au-delà des solidarités qui ont permis de faire converger un certain nombre de politiques communes pendant un demi-siècle.

– (FR) Madam President, Madam President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, the Berlin Declaration is addressed to the peoples of the EU, bidding them take stock of the extraordinary success with which our shared endeavour has met; recalling our European values, it must be the starting point for a new leap of imagination over and above the solidarities that have enabled certain shared policies to coalesce over the past half-century.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gernot Erler, président en exercice du Conseil . - (DE) Cher collègue, votre déclaration illustre une fois de plus le problème de l’imprécision de la législation turque, qui ne concerne pas seulement l’article 301, mais également la législation en matière de lutte contre le terrorisme.

Gernot Erler, President-in-Office of the Council (DE) The honourable Member’s words further illustrate the problem of the imprecision of Turkish legislation. This goes for not only Article 301 of the Turkish Criminal Code, but also the anti-terror legislation.


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la déclaration de Laeken sur l’avenir de l’Europe marque un progrès vers une Union européenne plus proche des citoyens et plus transparente.

– (FI) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the Laeken Declaration on the future of the European Union is a positive step towards a European Union that is more citizen-oriented and more transparent.


- (NL) Monsieur le Président, je voudrais dire quelques mots, au nom du groupe des socialistes européens, au sujet du Moyen-Orient et de la Yougoslavie, et ceci en relation avec ce que d'autres collègues ont décla.

– (NL) Mr President, on behalf of the Group of the Party of European Socialists, I would like to say a few words on the subject of the Middle East and Yugoslavia, also in connection with contributions from previous speakers.


Sheila Copps, notre célèbre collègue, a déclaré:

Sheila Copps, our famous friend, said:


Le Président: Mon cher collègue, une déclaration solennelle, d'habitude, du moins cette sorte de déclaration, doit être libre, dirais-je, de toute autre accusation.

The Speaker: My colleague, solemn declarations are generally free of what I might call any additional accusation.


Tout d'abord, la déclaration qu'a faite le président de la Chambre de commerce du Canada rappelait, comme le soulignait mon collègue, la déclaration qu'avait faite le président d'une des grandes banques durant le débat référendaire. Il avait essentiellement déclaré que le rejet de l'Accord de Charlottetown sonnerait la fin des temps.

First of all I would like to say the statement made by the president of the Canadian Chamber of Commerce, as the member pointed out, rang about the same bell as that of the chairman of one of the major banks during the referendum debate when he said that in essence the world is going to end if the Charlottetown accord did not pass.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue a déclaré ->

Date index: 2021-07-27
w