Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annonce aux passagers
Annonce classée
Annonce passagers
Annonce préliminaire
Annonces classées
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Communiquer avec des collègues
Désaccord avec le supérieur et les collègues
Guider ses collègues
P.A.
Petite annonce
Petites annonces
Petites annonces classées
Première annonce

Traduction de «collègue a annoncé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


petites annonces [ P.A. | annonces classées | petites annonces classées ]

classified advertisements [ classified ads | classifieds | small ads | want ads ]


Engagements fédéraux et mesures à annoncer immédiatement

Federal Commitments and Measures for Immediate Announcement


Désaccord avec le supérieur et les collègues

Discord with boss and workmates


annonce préliminaire | première annonce

first circular | initial announcement | preliminary announcement


annonce aux passagers | annonce passagers

passenger address


annonce classée | petite annonce

classified advertisement


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon collègue le Commissaire Mimica, chargé du développement, a annoncé la semaine dernière un paquet d'investissement destiné à soutenir la reconstruction et la relance économique dans les états des Caraïbes affectés par la catastrophe, dont Sint-Maarten.

My colleague Commissioner Mimica, responsible for development, last week announced an investment package to support the reconstruction and economic revival of the Caribbean countries affected by the disaster, including Sint Maarten.


Il y a un magasin de la franchise Mark's Work Wearhouse à Charlottetown non pas que nous nous fassions directement concurrence mais le comité de la vente au détail de la Chambre de commerce de Charlottetown attend le 1er avril pour lancer une campagne de publicité à Moncton et comme le sénateur Buchanan vient de le mentionner, si j'annonce une paire de jeans à 46 $, vous pouvez être sûr que mon collègue va annoncer les mêmes jeans à 40 $ dans le même journal.

Mark's Work Wearhouse franchise store in Charlottetown not that we compete against each other but the retail committee for the Chamber of Commerce in Charlottetown is getting ready April 1st to come on board with an advertising campaign in Moncton, and as Senator Buchanan just stated, if I am advertising a pair of jeans at $46, then you can be sure that my counterpart will be advertising the same jeans at $40 in the same paper.


Je souhaite souligner, notamment à l’adresse des collègues qui annoncent qu’ils voteront contre ce rapport demain - cela semble si évident qu’il ne faudrait pas le dire, mais parfois, les choses évidentes doivent être dites - que le capital-investissement et des marchés financiers dynamiques ne sont pas seulement importants pour une économie compétitive, ils sont cruciaux.

I would like to reiterate, not least for the benefit of colleagues who are saying that they will vote against this report tomorrow – this might seem so obvious that it should not be said, but sometimes the obvious things need to be said – that private equity and dynamic financial markets are not only important for a competitive economy, they are crucial.


En outre, mon collègue a annoncé un investissement de 5,2 millions de dollars dans des projets visant à sensibiliser davantage les Canadiens aux recherches menées dans l'Arctique.

As well, my colleague announced $5.2 million for projects to increase awareness of the Arctic research for Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi, hier, ma collègue a annoncé à la Chambre une contribution de 3,3 millions de dollars pour aider les Kényans.

That is why yesterday my colleague announced in the House a contribution of $3.3 million to help the Kenyans.


Je signale à l'attention des collègues l'annonce faite en matière d'aéronautique par le sénateur et ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux.

I would like to draw my colleagues' attention to the aerospace announcement made by the senator and Minister of Public Works and Government Services.


D'entrée de jeu, mon collègue a annoncé le mérite qu'avait eu mon collègue de Châteauguay d'être présent à ce comité et de pouvoir faire valoir ses positions.

At the outset, my hon. colleague recognized the merit of my colleague from Châteauguay, who attended the committee hearings and expressed his views.


Je souhaiterais en outre annoncers à présent que mon collègue, le commissaire Nielson, et moi-même présenterons dans quelques jours une communication destinée à ce que les ressources du Fonds européen de développement soient à l’avenir - à partir de 2007, pour être précis - intégrées dans le budget ordinaire.

Let me announce right now that my fellow-Commissioner Mr Nielson and I will, in a few days’ time, be presenting a communication to the effect that, in future – from 2007 onwards, to be precise – resources for the European Development Fund will be incorporated into the normal Budget.


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, une annonce très importante vient de tomber : le processus de paix en Irlande du Nord a fait aujourd’hui un pas en avant. En effet, l’IRA a décidé d’entamer des négociations avec la Commission pour le désarmement, malgré toutes les difficultés qui se sont posées.

– (ES) Mr President, there has just been a very significant piece of news: the peace process in Northern Ireland, despite the difficulties which have surrounded it, has taken a step forward today with the decision by the IRA to hold negotiations with the Disarmament Commission.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de présenter, au nom de nos collègues du groupe du parti des socialistes européens et du groupe du parti populaire européen, un amendement oral au paragraphe 9, ainsi libellé : ".se félicite que la Commission ait présenté le paquet annoncé de trois propositions sur le changement climatique ".

– Mr President, on behalf of my colleagues in the Socialist and the Christian Democratic Group I would like to make an oral amendment to paragraph 9. It should read as follows: ".welcomes the fact that the Commission came forward with the announced packet of the three climate change proposals".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue a annoncé ->

Date index: 2023-03-15
w