Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Chute sur ou depuis les marches
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Grange adossée à la colline
Grange adossée à la pente
Grange à flanc de colline
Grange à flanc de coteau
Grange-étable à flanc de colline
Nombre d'heures depuis la dernière visite en atelier
Préparation pour collins
Soda pour collins
Synchronisation laser depuis l'orbite géostationnaire
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple
Syndrome de Franceschetti
Total cumulé de l'année
Treacher Collins
étable adossée à la colline

Vertaling van "colline depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


grange adossée à la colline [ grange à flanc de colline | grange à flanc de coteau | grange adossée à la pente | grange-étable à flanc de colline | étable adossée à la colline ]

bank barn [ banked barn | basement barn ]


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


préparation pour collins | soda pour collins

Tom Collins mix


Syndrome de:Franceschetti | Treacher Collins

Syndrome:Franceschetti | Treacher-Collins


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]




synchronisation laser depuis l'orbite géostationnaire

laser synchronisation from stationary orbit | LASSO


nombre d'heures depuis la dernière visite en atelier

hours since last shop visit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais qu'il est difficile de concevoir qu'il y en a qui travaillent sur la Colline depuis un certain nombre d'années, depuis 10 ou 15 ans pour certains, sans avoir mis les pieds à la Chambre des communes.

I know it's hard for us to get around the fact that there are people who have been working on the Hill for a number of years, some for as many as ten or fifteen years, and they have never been into the House of Commons.


les flancs de colline du secteur mentonnais, à la roche-mère gréseuse, constituent depuis plusieurs siècles un choix pertinent à l’implantation d’agrumes sur des terrasses aménagées jusqu’à 390 m d’altitude (au-delà, le climat est défavorable), qui favorisent la production (sols aérés), limitent les risques de gelées et garantissent la maturité du fruit (restitution de la chaleur),

the hillsides in the Menton area, with their sandstone source rock, have for centuries been a good place to plant citrus trees on man-made terraces at up to 390 m above sea level (higher than this, the climate is unfavourable). These terraces improve production (the soil is aerated), limit the risks of frost and guarantee that the fruit will ripen (heat is released),


Étant donné que les actions au sujet desquelles Birgit Collin-Langen est accusée remontent à 2006-2008, c'est-à-dire à l'époque où elle était mère de Bingen (Allemagne), et que Birgit Collin-Langen est membre du Parlement européen depuis le 17 mars 2012, la commission estime que Birgit Collin-Langen n'agissait pas dans l'exercice de ses fonctions de membre du Parlement européen.

Given that the actions of which Birgit Collin-Langen stands accused date back to 2006-2008, i.e. the time when she was mayor of Bingen (Germany), and that Birgit Collin-Langen has been Member of the European Parliament only since 17 March 2012, the Committee considers that Birgit Collin-Langen was not acting in the performance of her duties as Member of the European Parliament.


H. considérant que Birgit Collin-Langen est membre du Parlement européen depuis le 17 mars 2012;

H. whereas Birgit Collin-Langen has been a Member of the European Parliament since 17 March 2012;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que Birgit Collin-Langen est membre du Parlement européen depuis le 17 mars 2012;

H. whereas Birgit Collin-Langen has been a Member of the European Parliament since 17 March 2012;


Descendant d'une longue lignée d'éleveurs de moutons, je représente maintenant les régions de Yorkshire et de Humber au Parlement. Je me concentre sur les problèmes des agriculteurs de nos collines depuis plusieurs mois.

I come from a long line of sheep farmers and now represent Yorkshire and the Humber in Parliament, and I have been focusing on the problems of our hill farmers in recent months.


De toute ma carrière politique, et je suis sur la colline depuis environ 13 ans, je n'ai jamais rien vu d'aussi cynique que cette mesure législative.

In my years in politics, and I have been on the hill for about 13 years, I have not seen a more cynical piece of legislation.


Ce fut le pire hold-up jamais perpétré sur la colline depuis des lustres.

It was the biggest hold-up ever legislated on the Hill in many years.


J'ai rencontré M. Mosley, qui a eu l'obligeance de me consacrer pas mal de son temps, et le chef de cabinet de la ministre, M. Brown, qui, je crois, a maintenant quitté la Colline depuis longtemps.

I met with Mr. Mosley, who was good enough to extend quite a bit of time, and her executive assistant, Mr. Brown, who I understand has long since left the hill.


Les United Steelworkers of America, qui représentent les mineurs survivants de la Westray, sont ici sur la Colline depuis huit jours pour veiller à ce qu'aucun député, des 301 circonscriptions du pays, ignore ce que ça veut dire de confier l'exploitation du charbon au secteur privé sans la présence d'un syndicat.

The United Steelworkers of America that represent the surviving miners from Westray have been here on the Hill for the last eight days to make sure that there is no person in this Chamber, no one representing workers anywhere in the 301 ridings in the country who does not understand what it meant for coal mining to take place under the auspices of a private company and where there was no assurance whatsoever of there being a union.


w