Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collectivité—et nous pourrons » (Français → Anglais) :

Tant que notre mission consiste à oeuvrer dans l'intérêt de la sécurité publique, tant que nous faisons ce que nous faisons parce que nous voulons que la sécurité augmente dans la collectivité—et nous pourrons discuter pour savoir si cela veut dire qu'il faille garder les délinquants plus longtemps et comment fonctionne la structure du système—je crois que nous en sommes en terrain sûr, car j'estime que c'est ce que veut de nous la population canadienne en définitive.

As long as we're operating with the mission of public safety, as long as we're doing what we do because we want the community to be safer—and we'll debate whether that means keeping people in longer or how the structure of the system works—I think we're on safe ground, because I think that's ultimately what the Canadian public wants of us.


Premièrement, nous pourrons améliorer les services offerts aux étudiants de l'université en rassemblant, sous un même toit, diverses ressources en matière de soutien aux études; deuxièmement, nous pourrons répondre aux besoins des étudiants et des collectivités de la région sur le plan de l'accès à un plus grand nombre de ressources documentaires; et enfin, nous pourrons ainsi atteindre les communautés anglophones de la région et de régions éloignées puisque nous dispose ...[+++]

First, it will enhance services to Bishop's students by bringing together, under one roof, academic support of different types; second, it will meet the needs of the Bishop's communities and local communities for additional library space; and finally, and importantly for your consideration, it will support outreach to local and more far-flung English-language communities by making available high quality communications equipment.


Le président élu a invité instamment l'UE à démontrer sa "valeur ajoutée" en associant les collectivités locales et régionales, car "ce n'est qu'en travaillant ensemble que nous pourrons ressortir plus forts de la crise".

The President-elect urged the EU to demonstrate its "added value" by engaging local and regional authorities, "because only by working together can we emerge stronger from the crisis".


Même si le port de Vancouver est déterminé à travailler avec les collectivités, nous ne pourrons pas compter uniquement sur nous-mêmes.

While the port is committed to working with these communities, we cannot do it alone.


J'espère profondément que nous pourrons parvenir à l'égalité pour les gais et lesbiennes, et à une paix sociale qui respecte notre obligation sociétale de protéger l'égalité tout en protégeant le droit de chacune des confessions de pratiquer sa foi, car dans le contexte de cette paix sociale, nous pourrons alors nous attaquer aux enjeux moraux qui nous unissent: la lutte contre la pauvreté; l'action pour la paix, l'aspiration, commune à tous les êtres humains, à un meilleur avenir pour nos familles et nos collectivités, un aveni ...[+++]

I deeply hope we can achieve equality for lesbian and gay people and achieve a social peace that respects our societal obligation to protect equality while protecting each and every religion's right to practise its faith, because within that social peace we can then grapple with the moral issues that unite us: the fight against poverty; the effort for peace; that common human desire for a better future for our families and communities, a future that requires us to embrace sustainability now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collectivité—et nous pourrons ->

Date index: 2021-06-09
w