Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectivité mono-industrielle
Collectivité monoindustrielle
Collectivité territoriale
Collectivité à industrie unique
Collectivité à vocation unique
Loi visant à combattre la contrefaçon de produits
Programme Daphné III
Programme Med-Migration
Situation paré à combattre
Subdivision territoriale

Traduction de «collectivités à combattre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectivité à vocation unique [ collectivité à industrie unique | collectivité monoindustrielle | collectivité mono-industrielle ]

single industry community [ single-industry community ]


Séminaire sur les mesures à prendre à l'échelon national pour mettre en œuvre les instruments des Nations Unies visant à combattre et à éliminer la discrimination raciale et pour favoriser les relations harmonieuses entre les races: Colloque sur les méfai

Seminar on Measures to be Taken on the National Level for the Implementation of United Nations Instruments Aimed at Combating and Eliminating Racial Discrimination and for the Promotion of Harmonious Race Relations: Symposium on the Evils of Racial Discri


situation paré à combattre

immediate operational readiness


Loi visant à combattre la contrefaçon de produits [ Loi modifiant la Loi sur le droit d’auteur, la Loi sur les marques de commerce et d'autres lois en conséquence ]

Combating Counterfeit Products Act [ An Act to amend the Copyright Act and the Trade-marks Act and to make consequential amendments to other Acts ]


programme Daphné III | programme spécifique «Combattre la violence (DAPHNE III)» | programme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque

Daphne III Programme | specific programme Fight against violence (Daphne III) | Specific Programme to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk


Programme de coopération entre collectivités de l'Union européenne, collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités, constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration

Med-Migration programme | Programme for cooperation among local communities in the European Union, local communities in Mediterranean non-member countries and organisations involving migrants and supported by these communities, constituted in networks on the theme of migration


Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration

MED-MIGRATION | Med-Migration programme | Programme for cooperation among local communities in the European Union,local communities in Mediterranean non-member countries and organizations involving migrants and supported by these communities,constituted in networks on the theme of migration


collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]

regional and local authorities [ regional subdivision | subnational governments | Regional government(STW) ]


projet de planification de la famille à l'échelon de la collectivité | projet de planification de la famille axé sur la collectivité

community based family planning project


distribution de contraceptifs à l'échelon de la collectivité

community based distribution of contraceptives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Encourager l’échange de pratiques d’excellence entre collectivités locales: la Commission aidera les pouvoirs publics locaux à échanger les pratiques d’excellence élaborées dans toute l’Europe afin de mettre en œuvre la réglementation relative à la libre circulation et de combattre l’exclusion.

Promote the exchange of best practices amongst local authorities: The Commission will help local authorities to share best practices developed across Europe to implement free movement rules and address social inclusion challenges.


Le ministre de l'Environnement peut-il nous dire si notre gouvernement fait quoi que ce soit pour aider les collectivités à combattre les changements climatiques et la pollution atmosphérique?

Can the environment minister tell us if our government is doing anything to help communities fight climate change and air pollution?


3. souligne que, compte tenu de la crise économique actuelle et du problème du changement climatique, il est de la plus haute importance d'étayer le développement d'une économie verte; rappelle que les collectivités locales et régionales jouent un rôle central dans la transition vers une plus grande durabilité, en particulier du fait de leur capacité à stimuler les liens entre les centres d'éducation, de formation et de recherche, d'une part, et les PME, d'autre part; souligne qu'à cette fin, la politique de cohésion de l'Union européenne représente un outil primordial qui peut non seulement contribuer à ...[+++]

3. Emphasises that, in the context of the current economic crisis and of the climate change issue, it is of utmost importance to support the development of a green economy; points out that local and regional authorities play a key role in the shift to greater sustainability; particularly in terms of their capacity to foster links between educational, training and research centres and SMEs; stresses that for this purpose the EU cohesion policy represents a key tool, that can help not only to combat climate change through intelligent energy policy but also to open up the prospect of new economic and job opportunities for citizens;


36. condamne fermement le remplacement des emplois réguliers par des formes de contrats atypiques qui contribuent à des conditions de travail plus désavantageuses et moins sûres que les conditions de travail ordinaires, aux dépens de la collectivité, des travailleurs et des concurrents; souligne que les pratiques abusives portent atteinte au modèle social européen et le déstabilisent et invite les États membres et la Commission à combattre les pratiques abusives durablement et avec tous les moyens qui s'imposent, par exemple en impos ...[+++]

36. Strongly condemns the replacement of regular employment with forms of atypical contract that contribute to poorer and more uncertain working conditions than regular employment conditions and that work to the detriment of the general public, employees and competitors; stresses that abusive practices violate and destabilise the European social model, and calls on the Member States and the Commission to use all necessary means to fight abusive practices in the long term, for example by imposing more stringent penalties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. condamne fermement le remplacement des emplois réguliers par des formes de contrats atypiques qui contribuent à des conditions de travail plus désavantageuses et moins sûres que les conditions de travail ordinaires, aux dépens de la collectivité, des travailleurs et des concurrents; souligne que les pratiques abusives portent atteinte au modèle social européen et le déstabilisent et invite les États membres et la Commission à combattre les pratiques abusives durablement et avec tous les moyens qui s'imposent, par exemple en impos ...[+++]

36. Strongly condemns the replacement of regular employment with forms of atypical contract that contribute to poorer and more uncertain working conditions than regular employment conditions and that work to the detriment of the general public, employees and competitors; stresses that abusive practices violate and destabilise the European social model, and calls on the Member States and the Commission to use all necessary means to fight abusive practices in the long term, for example by imposing more stringent penalties;


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je soutiens totalement le rapport Schapira - comme toute la commission du développement - parce que je reconnais le rôle fondamental des collectivités locales pour des politiques de développement efficaces et participatives, qui parviennent réellement à combattre la pauvreté et à permettre à tous les hommes et à toutes les femmes de bénéficier du développement humain - les exemples sont déjà légion.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I fully support the Schapira report – as the entire Committee on Development does – and I do so because it recognises the fundamental role of local authorities in development policies that are effective, efficient, inclusive and actually work to combat poverty and to fight for the right of all men and women to human development – examples of this are already legion.


Ce financement fait fond sur les réalisations de la Stratégie canadienne sur le VIH/sida pour mieux aider les collectivités à combattre cette épidémie ainsi que la stigmatisation et la discrimination qu'elle engendre.

This funding builds on the success of the Canadian Strategy on AIDS by strengthening communities to fight the diseases and the stigma and discrimination that fuel their spread.


L’éducation permettra aux collectivités autochtones de combattre avec succès la pauvreté, tandis que les initiatives en faveur des femmes amélioreront le sort des enfants, des familles et des collectivités.

Through education aboriginal communities can successfully battle poverty, while women's initiatives will nurture healthy children and families and communities.


J. considérant que, pour prévenir et combattre efficacement la corruption, il faut garantir que les titulaires d'une fonction publique agissent dans l'intérêt exclusif de la collectivité et qu'il ne faut donc pas que persistent des situations de conflits d'intérêt, et que l'objectif premier de la lutte contre la corruption est de rendre le lien entre l'autorité publique et le monde des affaires plus transparent,

J. whereas if corruption is to be prevented and fought effectively it must be made clear that the holders of public office must act exclusively in the interest of the common good, that conflicts of interest must not be allowed to persist, and that the key objective of the fight against corruption is to create a more transparent relationship between public authorities and the business world,


Il va sans dire que nous avons besoin d'accéder aux divers programmes, services et ressources qui existent pour répondre aux besoins les plus pressants de nos collectivités et combattre les plus graves problèmes sociaux et économiques qui les caractérisent.

Of course being able to have access to programs, services, and resources to combat some of the desperate needs in our communities and start turning around some of the social and economic conditions in our communities would also be important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collectivités à combattre ->

Date index: 2024-05-31
w