Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collectivités similaires doivent » (Français → Anglais) :

Malgré tout le respect que je vous dois, sénateur, je dois vous rappeler que la GRC assure le maintien de l'ordre dans des municipalités ou ailleurs dans le cadre de son rôle de force policière provinciale, auquel cas les membres de la GRC assument des fonctions très similaires à celles des policiers municipaux et provinciaux et doivent mettre l'accent sur la collectivité et les relations qu'ils entretiennent avec ceux et celles qui en font partie.

With the greatest of respect, senator, the fact is that the RCMP is engaged in municipal and other policing activities in their role as a provincial police force, which are very similar to those of other municipal and provincial police agencies and are focused on community policing and relationships with individuals in a community.


Les denrées alimentaires génétiquement modifiées fournies telles quelles au consommateur final ou à des collectivités (restaurants, hôpitaux, cantines et autres collectivités similaires) doivent être étiquetées, que le produit final contienne ou non de l'ADN ou des protéines issus de la modification génétique.

Genetically modified foods which are delivered as such to the final consumer or mass caterers (restaurants, hospitals, canteens and similar caterers) must be labelled, regardless of whether DNA or proteins derived from genetic modification are contained in the final product or not.


Les denrées alimentaires génétiquement modifiées fournies telles quelles au consommateur final ou à des collectivités (restaurants, hôpitaux, cantines et autres collectivités similaires) doivent être étiquetées, que le produit final contienne ou non de l'ADN ou des protéines issues de la modification génétique.

Genetically modified foods which are delivered as such to the final consumer or mass caterers (restaurants, hospitals, canteens and similar caterers) must be labelled, regardless of whether DNA or proteins derived from genetic modification are contained in the final product or not.


Pour les produits non préemballés proposés au consommateur final ou à des collectivités (restaurants, hôpitaux, cantines et autres collectivités similaires), ces mentions doivent figurer sur la présentation du produit ou être associés à cette présentation.

For non pre-packaged products offered to the final consumer or to mass caterers (restaurants, hospitals, canteens and similar caterers) these words must appear on, or in connection with, the display of the product.


considérant qu'il faut, à cet effet, donner à la réglementation communautaire le champ d'application le plus large possible en l'étendant à toutes les denrées surgelées destinées à l'alimentation humaine et en y incluant non seulement les produits destinés à être livrés tels quels au consommateur final ainsi qu'aux restaurants, hôpitaux, cantines et collectivités similaires, mais également ceux qui doivent faire l'objet de transformations ou de préparations ultérieures;

Whereas to that end the Community rules must be given the widest possible scope, extending to all quick-frozen foodstuffs intended for human consumption and including not only products intended for supply without further processing to the ultimate consumer and to restaurants, hospitals, canteens and to other similar mass caterers, but; also products having to be further processed or prepared;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collectivités similaires doivent ->

Date index: 2024-02-14
w