Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivité locale
Collectivité territoriale
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Graissage par lubrifiant perdu
Graissage à lubrifiant perdu
Lubrification à graisse perdue
Lubrification à huile perdue
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Programme Med-Migration
Subdivision territoriale
Territoires d'outre-mer de la République française

Vertaling van "collectivités ont perdu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
graissage à lubrifiant perdu | graissage par lubrifiant perdu | lubrification à graisse perdue | lubrification à huile perdue

lubrication with lubricant flowing to waste


collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]

regional and local authorities [ regional subdivision | subnational governments | Regional government(STW) ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Programme de coopération entre collectivités de l'Union européenne, collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités, constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration

Med-Migration programme | Programme for cooperation among local communities in the European Union, local communities in Mediterranean non-member countries and organisations involving migrants and supported by these communities, constituted in networks on the theme of migration


Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration

MED-MIGRATION | Med-Migration programme | Programme for cooperation among local communities in the European Union,local communities in Mediterranean non-member countries and organizations involving migrants and supported by these communities,constituted in networks on the theme of migration




Des collectivités qui ont du cœur : Des associations de locataires efficaces

Caring Communities - Tenant Associations that Work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les petites collectivités ont perdu leur service ferroviaire il y a des années déjà; elles ont perdu leur transport maritime; et voici qu'elles ont maintenant perdu leur service aérien.

Small communities lost their railways some years ago; lost their marine transport; have now they have lost their airline.


1. condamne les attentats meurtriers de Paris, exprime sa solidarité avec les victimes et leurs familles et fait part de ses condoléances à celles qui ont perdu un proche; réaffirme la nécessité de s'insurger contre la violence; condamne également le recours à des préjugés et à des discours et des comportements racistes et xénophobes de la part d'individus et de collectivités qui, directement ou indirectement, font un lien entre les attentats terroristes et les réfugiés ...[+++]

1. In the light of the dramatic events in Paris, condemns the murderous attacks, and expresses its condolences to and solidarity with the victims and their families, while reaffirming the need to take a stand against violence; condemns also the use of stereotypes and xenophobic and racist discourse and practices by individuals and collective authorities which, directly or indirectly, link the terrorist attacks to the refugees who are currently fleeing their countries in search of a safer place, escaping from war and acts of violence which occur in their home countries on a daily basis;


Les familles des victimes ont perdu un parent, les collectivités ont perdu un de leurs membres et la personne assassinée a perdu sa vie.

Victims' families have lost a family member, communities have lost a family member and the sentence for the person who has been murdered is life for sure.


Il faut rattraper le temps perdu, mettre en place un plan d’intégration de grande ampleur impliquant la Commission, les États membres et les collectivités locales qui, trop souvent, se substituent à l’État pour l’accueil des Roms.

We need to make up for lost time and introduce a wide-reaching integration action plan involving the Commission, the Member States and local authorities, which all too often take on the job of central government in welcoming the Roma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que la plupart des collectivités ont perdu leurs moyens d’existence, de nombreuses personnes continuent de dépendre de la fourniture d’une aide internationale.

Since most vulnerable communities have lost their livelihoods, many people will continue to depend on the provision of international aid.


- Ce fonds est un outil inédit: pour la première fois, l’UE ne viendra plus seulement en aide à des entreprises ou des collectivités, mais bien directement à des salariés qui ont perdu leur emploi pour cause de délocalisation.

– (FR) This fund is a new tool: for the first time, the EU will no longer come to the aid just of business and local authorities, but indeed directly to that of employees who have lost their jobs because of relocations.


Ces collectivités ont perdu des millions de dollars en revenus annuels provenant du commerce des fourrures.

There was a loss of millions of dollars in annual fur income for those communities.


Ainsi, l'Université de Lethbridge et la collectivité ont perdu un musicien de talent et un professeur.

As a result, the University of Lethbridge and the community have lost a talented musician and teacher.


w