Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête sur la santé dans les collectivités canadiennes
Le PCNP au service des collectivités canadiennes
Services à large bande

Vertaling van "collectivités canadiennes seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Services à large bande : Internet à haute capacité pour toutes les collectivités canadiennes [ Services à large bande ]

Broadband: High-capacity Internet for all Canadian Communities [ Broadband ]


Enquête sur la santé dans les collectivités canadiennes

Canadian Community Health Survey


Le PCNP au service des collectivités canadiennes

CPNP Reaching Canadian Communities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Essayons de faire un peu de prospective et projetons nous quelques années dans l'avenir pour nous demander si le cadre législatif et les règlements que vous allez étudier et proposer permettront de répondre favorablement aux questions suivantes: est- ce que les consommateurs canadiens et les diverses collectivités canadiennes seront bien desservis et auront-ils accès à des prix raisonnables? Est-ce que la nouvelle Air Canada fait partie de ces compagnies qui auront du succès à l'échelle planétaire?

In order to envision what this environment should be like, we should look forward several years from now and ask ourselves if the legislation and supporting regulations being reviewed today would give positive answers to the following questions: one, are Canadian consumers and Canada's communities well served and at fair prices; two, is the new Air Canada a successful world-class airline; and three, have Canadian-owned airlines emerged to compete with Air Canada for all segments of the domestic marketplace, and are they successful?


Comme vous l'avez sûrement entendu dire par certains intervenants, tels Metrolinx, la Saskatchewan Association of Rural Municipalities et l'Alberta Association of Municipal Districts and Counties, les besoins uniques des collectivités canadiennes seront un facteur important pendant l'élaboration du nouveau plan d'infrastructures à long terme.

As I believe you have heard from stakeholders such as Metrolinx, the Saskatchewan Association of Rural Municipalities, and the Alberta Association of Municipal Districts and Counties, the unique needs of Canadian communities will be an important consideration as we move forward with the development of the new long-term infrastructure plan.


Question n 466 M. Scott Andrews: En ce qui concerne le plan du gouvernement visant à annuler une partie de la composante fédérale des prêts aux étudiants que doivent rembourser les médecins de famille, le personnel infirmier praticien et le personne infirmier qui viennent d’obtenir leurs diplômes et qui travaillent dans des collectivités canadiennes mal desservies en milieu rural ou éloigné: a) quand ces personnes pourront-elles commencer à profiter de l’annulation de prêts; b) selon les estimations, combien de personnes seront admissibles à l’ann ...[+++]

Question No. 466 Mr. Scott Andrews: With regard to the government's plan to forgive a portion of Canada Student Loans for new family physicians, nurse practitioners, and nurses, practicing in under-served rural or remote Canadian communities: (a) when will individuals begin to receive loan forgiveness; (b) how many individuals are projected to qualify for loan forgiveness in fiscal year 2012-2013; (c) what is the projected value of loans that will be forgiven; and (d) what will the process be for individuals to apply to have their loans forgiven?


Question n 446 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle de la nouvelle grippe A (H1N1): a) quelles sont les principales autorités en la matière, à la lumière de la filière hiérarchique organisationnelle, depuis les deux organismes concernés au premier chef, à savoir l’Agence de la santé publique du Canada et Sécurité publique Canada, jusqu’aux sous-ministres; b) quel est le processus décisionnel par lequel on détermine duquel de ces deux organismes chaque problème relève au premier chef; c) quelles demandes les ministères fédéraux ont-ils faites, le cas échéant, pour financer la planification axée sur la pandémie depu ...[+++]

Question No. 446 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the current pandemic of new influenza A (H1N1): (a) what is the key leadership shown by the organizational reporting chart, from the two lead ministries, the Public Health Agency of Canada and Public Safety Canada, through to the deputy ministers; (b) what is the decision-making process to determine which of the two ministries leads on issues; (c) what, if any, funding requests have been made by government departments for pandemic planning since the beginning of the pandemic in Canada; (d) what, if any, additional funding is required to ensure all government departments have tested their H1N1 plans and rolled them out to their employees; (e) what, if any, specific agreements have been ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous croyons que le gouvernement, le secteur privé et l'économie sociale doivent s'unir pour renforcer les collectivités canadiennes et que plus l'économie sociale sera forte, plus les collectivités canadiennes le seront.

We believe that strengthening Canadian communities is a partnership of government, the private sector, and the social economy, and the stronger we make that social economy, the stronger we'll make Canadian communities.




Anderen hebben gezocht naar : services à large bande     collectivités canadiennes seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collectivités canadiennes seront ->

Date index: 2023-04-14
w