Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
45
Collectivité autochtone
Collectivités autochtones branchées
Collectivités autochtones ingénieuses
Communauté autochtone
PGCA
Programme des gendarmes communautaires autochtones
Programme des gendarmes des collectivités autochtones
Programme des gendarmes spéciaux des bandes

Traduction de «collectivités autochtones doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Collectivités autochtones branchées [ Collectivités autochtones ingénieuses ]

Aboriginal Smart Communities [ Aboriginal E-Smart Communities ]


Programme des gendarmes communautaires autochtones [ PGCA | Programme des gendarmes des collectivités autochtones | Programme des gendarmes spéciaux des bandes ]

Aboriginal Community Constable Program [ ACCP | Indian Special Constable Program ]


communauté autochtone [ collectivité autochtone ]

Aboriginal community [ Native community ]


communauté autochtone | collectivité autochtone

native community
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous estimons que l'éducation en fait partie intégrante, que les collectivités autochtones doivent avoir un certain contrôle sur le système scolaire, sur le programme et sur la nature exacte de la matière enseignée dans les écoles.

Our feeling is that education is fundamental to the inherent right of self-government, that aboriginal communities must have some control over the education system, the curriculum and exactly what is taught in the schools.


Puisque nous savons tous que les collectivités autochtones doivent avoir accès aux ressources et aux outils dont elles ont besoin pour édifier une économie prospère, nous croyons que nos populations instruites constituent le plus important de ces outils.

Since we recognize that First Nations communities must have ready access to necessary resources and tools to develop prosperous economies, we believe that primary among these is a well-educated population.


Ces différentes mesures montrent bien que les gouvernements fédéral et provinciaux, tout en conservant leurs champs de compétence propres, reconnaissent de plus en plus que, pour résoudre les problèmes des Autochtones en milieu urbain, tous les paliers de gouvernement, ainsi que les représentants de la collectivité autochtone, doivent travailler en collaboration.

What these measures show is that while federal and provincial governments continue to adhere to their jurisdictional positions, there is increasing recognition that solutions to urban Aboriginal issues will involve collaborative efforts among all levels of governments as well as the engagement of Aboriginal community representatives.


C'est l'orientation que le gouvernement canadien entend poursuivre avec le plus grand zèle, en collaborant avec ses partenaires autochtones à l'élaboration d'approches efficaces et durables visant à faire face aux difficiles défis que les collectivités autochtones doivent relever.

That is the course that the Government of Canada will continue to pursue with the utmost dedication, working with Aboriginal partners to develop effective, sustainable approaches to tackling the critical challenges of Aboriginal communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme on l’a observé récemment, les collectivités autochtones doivent, pour passer d’une situation de désespoir à l’accès à la classe moyenne, absolument pouvoir accéder aux études supérieures([45]). Et pour que s’établissent des fondations honnêtes qui permettront l’émergence d’une classe moyenne dynamique, il faut que les gouvernements pensent et agissent de manière proactive.

Higher education, as was recently observed, is the heart and soul of the Aboriginal community’s rise from desperation to middle class ([45]) And laying down the honest foundations for the development of a vibrant middle class requires governments to think and act proactively.


w