Par le passé, quand, au terme d'une étude au cas par cas, le gouvernement estimait que des efforts extraordinaires étaient requis à l'égard d'une société d'État donnée, le Conseil du Trésor était enjoint de se substituer à l'autorité chargée d'approuver le mandat de la négociation collective de cette société pendant la série de négociations collectives en question ou une étape des négociations collectives d'une unité.
On a case-by-case basis, when the government felt that extraordinary efforts were required, I guess you could say, the Treasury Board would be directed for that particular round of collective bargaining or for that particular collective bargaining unit situation to substitute itself as the approving authority for the collective bargaining mandate for that Crown corporation.