Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
CDO 1.21
Collaboration Data Objects 1.21
Messagerie active et messagerie OLE
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «collaboré très activement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even the development of) physical harm such as renal dysfunction or electrol ...[+++]


Collaboration Data Objects 1.21 | messagerie active et messagerie OLE [ CDO 1.21 ]

Collaboration Data Objects 1.21 | Active Messaging and OLE Messaging [ CDO 1.21 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le CSI, le mécanisme de protection civile de la Commission, continue également de soutenir les opérations des services consulaires des États membres. De même, en étroite collaboration avec la Présidence hongroise, les commissaires Malmström et Georgieva ont également été très actives dans ce dossier.

The Commission’s Civil Protection Mechanism (MIC) is also continuing to support Member States’ consular operations; and working closely with the Hungarian Presidency, Commissioner Malmström and Commissioner Georgieva have also been very active on this matter.


Nous assistons à une collaboration très active au sein de cette Assemblée et, comme le dit là aussi M. Cornillet, la nature parlementaire de notre travail s’est remarquablement renforcée.

We enjoy very active collaboration in the Joint Parliamentary Assembly and, again as Mr Cornillet says, the parliamentary nature of our work has noticeably increased.


Lorsque le projet de loi a été renvoyé au comité, elle a collaboré très activement avec les ONG et les représentants de la communauté qui, très préoccupés par le projet de loi, ont proposé quelque 18 amendements solides qui, s’ils avaient été adoptés, auraient conféré au projet de loi une clarté, une responsabilité et une transparence qui auraient permis aux députés néo-démocrates de l’appuyer.

When the bill was referred to committee, she worked very diligently with NGOs and with community representatives who were very concerned about the bill and who in fact brought forward something like 18 solid amendments which would have provided the kind of clarification, accountability and transparency for this bill that would have allowed us in the NDP, had the amendments been approved, to then support the bill.


Les pays participant au programme Jeunesse, via leurs agences nationale, collaborent très activement à leur niveau à la préparation de leur propre semaine européenne de la jeunesse.

Countries involved in the Youth programme are, through their national agencies, taking a very active part in organising their respective European Youth Week events.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission s’est également montrée très active via l’élaboration de son plan D. Je voudrais particulièrement remercier la vice-présidente de la Commission, Mme Wallström, pour sa collaboration constructive.

The Commission, too, has been very active, having developed its Plan D. I should like to express my particular thanks to Commission Vice-President Wallström for her constructive cooperation.


Je voudrais juste signaler que l’Union européenne travaille en étroite collaboration avec l’OSCE, qui est très active dans ce domaine.

I should just like to mention that the European Union cooperates closely in this respect with the OSCE, which is very active in this field.


Monsieur le Président, permettez-moi de terminer en remerciant toutes les personnes qui ont collaboré à ce processus, à savoir la Commission et le Conseil, en particulier MM. Cashman et Lax, qui ont contribué très activement à ce rapport.

Permit me, Mr President, to close by thanking all those that cooperated in this process, in other words the Commission, the Council, and particularly Mr Cashman and Mr Lax, who made especially active contributions to this report.


Ils ont collaboré très activement avec le gouvernement du Canada lors des consultations qui ont eu lieu ces dernières mois, dont entre autres la réunion des ministres fédéral, provinciaux et territoriaux de l'Énergie et de l'Environnement qui s'est tenue à Regina le mois dernier.

They have been very much involved with the Government of Canada in consultations over the last many months, not the least of which was the joint meeting of federal, provincial and territorial energy and environment ministers in Regina last month.


C'est ainsi qu'avec la collaboration très active des représentations d'employeurs de ces branches - notamment l'Association Marocaine de l'Industrie Textile (AMIT), l'Association des Transformateurs du Cuir, l'Association des Tanneurs - et de l'OFPPT, le ministère des Travaux Publics, de la Formation Professionnelle et de la Formation des Cadres (MTPFP) a élaboré les éléments techniques qui sont à la base de cette intervention.

So, with the very active collaboration of a number of employers' organizations from the sector - the Moroccan Textile Industry Association, the Association of Leather Processors and the Association of Tanners - and of the OFPPT, the Ministry of Public Works and Vocational and Management Training drew up the technical details on which this aid proposal is based.


Par exemple, nous avons vu d'énormes progrès dans le domaine de la santé cardiaque, là où il y a une collaboration très active entre les organismes de recherche et les organismes qui dispensent des services de santé.

For example, we have seen great advances in the collaboration in heart health services, where there is an intensive relationship between research and health services delivery.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaboré très activement ->

Date index: 2023-11-10
w