Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collaborative mais aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord-cadre du 15 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral de la République d'Autriche concernant la collaboration militaire de leurs forces armées en matière d'instruction

Framework Agreement of 15 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Federal Government of Austria on military training collaboration between their armed forces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce travail consiste notamment à assister les institutions non seulement pour qu'elles travaillent en collaboration, mais aussi pour qu'elles puissent promouvoir et améliorer les services qu'elles offrent aux groupes linguistiques en situation minoritaire.

That work includes, by the way, being able to support institutions to help them not only work alongside but promote and enhance the availability of services to minority language groups.


La collaboration est aussi un élément important — très important —, mais la collaboration doit aussi s'accompagner de leadership.

Collaboration is a part of it—it's a big part of it—but with collaboration you still need to have leadership.


Plus de 200 personnes, dont le maire de la municipalité, Mario Houle, ont participé à notre soirée empreinte d'émotion et d'admiration réciproque afin de souligner ce 25 anniversaire de collaboration, mais aussi afin d'amasser des fonds pour que Sanankoroba s'achète un tracteur.

More than 200 people, including the mayor, Mario Houle, attended our gala where we celebrated this 25th anniversary of the collaboration with emotion and mutual admiration, and also raised money to buy a tractor for Sanankoroba.


Il existe déjà, au niveau mondial, un large éventail de propositions et d'expériences de consommation collaborative ou participative qui mettent en évidence le fait que non seulement cette autre forme de consommation est possible, mais aussi qu'elle peut contribuer dans une mesure appréciable à améliorer le monde dans lequel nous vivons et, ce qui est plus important encore, à le préserver pour les générations futures.

There is already a wide range of proposals and experiences of global collaborative or participatory consumption demonstrating that another way of consuming is not only possible but can also make a substantial contribution to improving the world we live in and, even more importantly, preserving it for future generations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La consommation collaborative ou participative a non seulement un impact économique (1), mais elle entraîne aussi une révolution conceptuelle du travail, ce qui en fait une importante source potentielle d'emplois pour les années à venir.

The economic impact of this (1) goes hand in hand with a conceptual shift regarding labour, according to which collaborative or participatory consumption is viewed as a major potential source of jobs in the coming years.


Cela exige une pensée claire, un effort soutenu, de la patience et de la collaboration, mais aussi du leadership.

It requires clear thinking, diligent effort, patience and collaboration, but also leadership.


L'élargissement signifie que les PME des pays européens dits "tigres de la Baltique" peuvent non seulement bénéficier de l’ouverture des frontières et des efforts de recherche collaborative mais aussi apporter leur contribution à l'espace européen de recherche.

Enlargement means SMEs in Europe’s “Baltic tiger” countries cannot only benefit from more open borders and collaborative research efforts, but also contribute to the overall European Research Area”.


Ce qu'il faut, c'est non seulement une plus grande cohérence entre les politiques concernées à tous les niveaux, mais aussi une collaboration plus étroite entre les différentes strates des pouvoirs publics et entre ceux-ci et les partenaires sociaux, les milieux de la recherche, les fournisseurs de services locaux, les organisations non gouvernementales et, par dessus tout, les immigrés eux-mêmes.

What is required is not only more coherence between relevant policies at all levels, but also closer collaboration both between different layers of government but also between public authorities and the Social Partners, the research community, local service providers, NGOs and, above all, migrants themselves.


- d'améliorer la coordination et la coopération dans la définition et la mise en oeuvre des interventions dans le domaine de l'eau: pour ce faire, il faut, d'une part, passer de projets individuels à des approches sectorielles plus vastes, mais aussi mettre sur pied des processus plurilatéraux qui renforcent les partenariats sur le terrain, et d'autre part, promouvoir la collaboration et la coopération Sud-Sud;

* Improve co-ordination and co-operation in the way that water-related interventions are developed and implemented. This includes a shift away from stand-alone projects towards sector wide approaches. It also includes establishing multi-stakeholder processes to reinforce partnerships for action and promoting south-south collaboration and co-operation;


La nécessité d'acheminer l'énergie vers l'Europe fait ressortir encore davantage l'importance que revêtent la coopération internationale, aussi bien entre l'UE et ses fournisseurs qu'entre ses fournisseurs et leurs voisins, mais aussi la politique extérieure, la finance, les accords commerciaux et la collaboration technique.

The need to transport energy into Europe gives added emphasis to international co-operation, both between the EU and its suppliers and among suppliers and their neighbours, foreign policy, finance, trade agreements and technical collaboration.




Anderen hebben gezocht naar : collaborative mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaborative mais aussi ->

Date index: 2022-04-22
w