Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au débarquement
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Compte rendu exhaustif
Compte rendu in extenso
Compte rendu mot à mot
Compte rendu sténographique
Compte rendu textuel
DES
EXS
Oeuvre créée en collaboration
Oeuvre de collaboration
RAB
RAF
RDD
RLD
RND
Rendu
Rendu au débarquement
Rendu au lieu de destination
Rendu colorimétrique
Rendu des couleurs
Rendu droits dus
Rendu ex navire
Rendu ex ship
Rendu frontière
Rendu non déchargé
Rendu à bord
Rendu à la frontière
Rendus droits non acquittés
Télé-collaboration en temps réel pour la création
à bord

Vertaling van "collaboration est rendue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


rendu au lieu de destination | RLD | rendu frontière | rendu à la frontière | RAF | rendu droits dus | RDD | rendus droits non acquittés | rendu non déchargé | RND | rendu à bord | RAB | rendu au débarquement

delivered at place | DAP | delivered at frontier | DAF | delivered duty unpaid | DDU | delivered ex ship | DES


compte rendu sténographique [ compte rendu exhaustif | compte rendu in extenso | compte rendu textuel | compte rendu mot à mot ]

verbatim record [ verbatim report | verbatim ]


rendu ex ship [ DES | rendu non déchargé | à bord | rendu à bord | rendu au débarquement | au débarquement ]

delivered ex ship [ DES | ex ship ]


rendu non déchargé | RND | rendu au débarquement | rendu à bord | EXS | DES | au débarquement | à bord

ex ship | delivered ex ship | DES | EXS


rendu | rendu colorimétrique | rendu des couleurs

rendering | color rendering | colour rendering


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

real-time tele-collaborative authoring


oeuvre créée en collaboration | oeuvre de collaboration

work of joint authorship


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

collaborate together with music librarians | communicate with music librarians | collaborate with a librarian of music | collaborate with music librarians


rendu ex navire | rendu non déchargé | DES [Abbr.] | RND [Abbr.]

delivered ex-ship | DES [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
138. se félicite du réexamen des recommandations à l'usage des délégations interparlementaires du Parlement européen sur la promotion des droits de l'homme et de la démocratie, réalisé par la Conférence des présidents des délégations en collaboration avec la sous-commission des droits de l'homme; recommande, dans ce contexte, de soulever de manière plus systématique et transparente les problèmes liés aux droits de l'homme, et notamment les cas particuliers cités dans des résolutions du Parlement, lors de visites des délégations dans les pays tiers, et de rendre compte de ...[+++]

138. Welcomes the review of the Guidelines for the European Parliament's Interparliamentary Delegations on promoting human rights and democracy, conducted by the Conference of Delegation Chairs in cooperation with the Subcommittee on Human Rights; recommends, in this context, a more systematic and transparent practice of raising human rights issues, especially the individual cases referred to in Parliament's resolutions, during delegation visits to third countries, and of reporting in writing to the Subcommittee on Human Rights on actions taken and, where politically warranted, through a specific debriefing session;


139. se félicite du réexamen des recommandations à l'usage des délégations interparlementaires du Parlement européen sur la promotion des droits de l'homme et de la démocratie, réalisé par la Conférence des présidents des délégations en collaboration avec la sous-commission des droits de l'homme; recommande, dans ce contexte, de soulever de manière plus systématique et transparente les problèmes liés aux droits de l'homme, et notamment les cas particuliers cités dans des résolutions du Parlement, lors de visites des délégations dans les pays tiers, et de rendre compte de ...[+++]

139. Welcomes the review of the Guidelines for the European Parliament’s Interparliamentary Delegations on promoting human rights and democracy, conducted by the Conference of Delegation Chairs in cooperation with the Subcommittee on Human Rights; recommends, in this context, a more systematic and transparent practice of raising human rights issues, especially the individual cases referred to in Parliament’s resolutions, during delegation visits to third countries, and of reporting in writing to the Subcommittee on Human Rights on actions taken and, where politically warranted, through a specific debriefing session;


213. demande une meilleure mise en œuvre des recommandations à l'usage des délégations interparlementaires du Parlement européen sur la promotion des droits de l'homme et de la démocratie, et plaide pour un réexamen de ces recommandations qui devrait être réalisé par la Conférence des présidents des délégations en collaboration avec la sous-commission des droits de l'homme; recommande, dans ce contexte, de soulever de manière plus systématique et transparente les problèmes liés aux droits de l'homme, et notamment les cas particuliers cités dans des résolutions du Parlement ainsi que les lauréats et nominés du prix Sakharov exposés à un ...[+++]

213. Calls for better implementation of the Guidelines for the European Parliament's Interparliamentary Delegations on promoting human rights and democracy, and encourages a review of the guidelines to be conducted by the Conference of Delegation Chairs, in cooperation with the Subcommittee on Human Rights; recommends, in this context, a more systematic and transparent practice of raising human rights issues, especially the individual cases referred to in Parliament's resolutions and the cases of Sakharov Prize laureates and nominees who are at risk, during delegation visits to third countries, and of reporting to the Subcommittee on Hu ...[+++]


Mais cette collaboration est rendue difficile par les cultures professionnelles divergentes de ces groupes.

Different professional cultures exist between these groups, which makes collaboration difficult.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nos homologues américains ont rendu ce réexamen possible en collaborant d'une manière très constructive.

Our US colleagues have worked in a very constructive manner with us to make this review possible.


Je profite de cette occasion pour vous dire combien j’apprécie l’excellente collaboration entre nos institutions, collaboration rendue possible par la nouvelle approche préconisée par la rapporteure générale M Haug.

On this occasion I would like to stress my appreciation for the excellent collaboration between our institutions, which is thanks to a new and successful approach promoted by the general rapporteur, Mrs Haug.


L’étude indépendante, qui est maintenant rendue publique, est le fruit d’une collaboration entre Global Insight, un bureau de conseil international disposant d’une grande expérience dans le domaine des transports maritimes, l’Université technologique de Berlin et l’Institut d’économie des transports maritimes de Brême.

The independent study, which is now made available to the public, is the fruit of the combined work of Global Insight, an international consultancy with significant experience in liner shipping, the Berlin University of Technology and the Institute of Shipping Economics and Logistics in Bremen.


À Jacmel, depuis l’an 2000, en collaboration avec Hydro-Québec, le Canada a rendu possible la réhabilitation des centrales thermique et hydro-électrique et celle des réseaux de distribution et de commercialisation offrant ainsi à la population un service continu et de qualité. Les Jacméliens paient pour ce service qui leur est fourni 24h sur 24.

Essential electricity services maintained in Jacmel, where, under a successful program with EDH and Hydro-Quebec since 2001, citizens have paid for and received 24 hours of electricity services.


«Rendue possible par les progrès de la phytogénétique, la mise au point de nouveaux médicaments tirés de plantes peut tirer parti d’une collaboration pluridisciplinaire à l'échelle européenne» a déclaré Philippe Busquin, membre de la Commission chargé de la recherche au sujet de ce projet de l'UE.

“The development of new drugs derived from plants, made possible thanks to recent advances in plant genetics, can benefit from cross-disciplinary collaboration at European level” commented Research Commissioner Philippe Busquin about this EU project.


cemment, je me suis rendu en Macédoine avec un certain nombre de collègues pour constater que l'Union européenne y mène une mission d'observation, tout comme l'OSCE, et que la collaboration entre les deux parties n'est pas vraiment optimale - pour employer un euphémisme.

I visited Macedonia recently, with a few fellow MEPs, where the European Union has an observation mission, but so has the OSCE. Cooperation between the two is not really ideal, to put it mildly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaboration est rendue ->

Date index: 2022-12-16
w