Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel François-Joseph
Collaboration en ligne
Collaboration numérique
Collaboration électronique
Collaborer avec d'autres services d'urgence
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Collaborer pour promouvoir les destinations
Consommation collaborative
Lampe de François-Verriest
Missions Étrangères de Saint François
Oeuvre créée en collaboration
Oeuvre de collaboration
Terre François-Joseph
Torche électrique de François et Verriest
Télé-collaboration en temps réel pour la création
Xavériens
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Vertaling van "collaboration avec françois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lampe de François-Verriest | torche électrique de François et Verriest

François-Verriest campimetric lamp


Société de Saint François Xavier pour les Missions Étrangères [ Xavériens | Missions Étrangères de Saint François ]

Society of St Francis Xavier for the Foreign Missions [ Xaverians | Xaverian Missionary Fathers ]


archipel François-Joseph [ terre François-Joseph ]

Franz Josef Land


collaboration électronique [ collaboration numérique | collaboration en ligne ]

electronic collaboration [ e-collaboration | digital collaboration | online collaboration ]


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

collaborative economy [ collaborative consumption | on-demand economy | peer-to-peer economy | sharing economy ]


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

real-time tele-collaborative authoring


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

collaborate together with music librarians | communicate with music librarians | collaborate with a librarian of music | collaborate with music librarians


oeuvre créée en collaboration | oeuvre de collaboration

work of joint authorship


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations


collaborer avec d'autres services d'urgence

collaborate accident and emergency services | operate with other emergency services | coordinate with other emergency services | work with other emergency services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la collection « Pli » que dirige Daniel Leuwers, elle a signé, en collaboration avec François Vincent, un livre d’artiste intitulé Silences.

As part of the collection “Pli” edited by Daniel Leuwers, she and François Vincent produced book work entitled Silences.


6. relève également le rôle important joué à ce jour par Cuba et la Norvège, pays garants du processus de paix, ainsi que par le Chili et le Venezuela, pays accompagnant le processus, et remercie également le pape François pour sa collaboration en la matière;

6. Recognises the important role played so far by Cuba and Norway as guarantor countries and Chile and Venezuela as countries accompanying the peace process; also thanks Pope Francis for his cooperation in this undertaking;


Je partage l’avis d’Helmut Kohl, qui, en collaboration avec François Mitterrand, Jacques Delors et d’autres - nous venons justement de voir Jacques Santer dans le film - a contribué à l’introduction de l’euro, lorsqu’il déclare en 1998 que «[...] Une monnaie est bien entendu un moyen de paiement.

I agree with Helmut Kohl, who, along with François Mitterrand and Jacques Delors and others – we just saw Jacques Santer in the film – contributed to the ultimate introduction of the euro, when he said in 1998 that ‘.a currency is of course a means of payment.


Le Conseil s'est également félicité de l'excellent travail du Représentant spécial de l'Union européenne François Léotard, sous l'autorité du Haut Représentant Javier Solana, dans la conclusion de l'Accord-cadre du 13 août 2001, en collaboration étroite avec l'Envoyé spécial du Président des États Unis James Pardew.

The Council also welcomed the excellent work carried out by François Léotard, the European Union's Special Representative, under the authority of Javier Solana, High Representative, in the conclusion of the Framework Agreement of 13 August 2001, working in close collaboration with James Pardew, the Special Envoy of the President of the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accrédité en traduction (anglais, espagnol) depuis 1983 auprès du Conseil des Arts du Canada et du Bureau des traductions du Secrétariat d'État depuis 1984, il traduit entre autres de l'espagnol au français, en collaboration avec Daisy Amaya, le Popol Vuh, bible Maya-Quiché (VLB, Le Castor Astral, Montréal et Paris), et Gabriel Dumont, en collaboration avec François Lanctôt, pour lequel il se mérite, en 1986, le Prix de traduction du Conseil des Arts du Canada.

A certified translator (English, Spanish) with the Canada Council for the Arts since 1983 and with the federal Translation Bureau since 1984, he has translated the Popol Vuh, the Maya-Quiché holy scriptures, from Spanish to French in collaboration with Daisy Amaya (published by VLB, Le Castor Astral, Montreal and Paris), and Gabriel Dumont, in collaboration with François Lanctôt, for which he won the Canada Council’s Translation Award in 1986.


Peter Charlebois, La vie de Louis Riel, (" The Life of Louis Riel" , édition révisée, NC Press, Toronto, 1978), ), essai traduit de l’anglais (Canada) par Pierre DesRuisseaux en collaboration avec François Lanctôt, Montréal, VLB éditeur, 1991, 376 pages. Prix de traduction du Conseil des Arts du Canada.

Peter Charlebois, La vie de Louis Riel, (" The Life of Louis Riel" , revised edition, NC Press, Toronto, 1978), essay translated from the English (Canada) by Pierre DesRuisseaux in collaboration with François Lanctôt, Montréal, VLB éditeur, 1991, 376 pp. Canada Council for the Arts Translation Prize.


George Woodcock, Gabriel Dumont: le chef des Métis et sa patrie perdue (" Gabriel Dumont" , Winnipeg, Hurtig, 1976), traduit par Pierre DesRuisseaux en collaboration avec François Lanctôt, Montréal, VLB éditeur, 1986, 359 pages. Prix de traduction du Conseil des Arts du Canada, 1986.

George Woodcock, Gabriel Dumont: le chef des Métis et sa patrie perdue (" Gabriel Dumont" , Winnipeg, Hurtig, 1976), translated by Pierre DesRuisseaux in collaboration with François Lanctôt, Montréal, VLB éditeur, 1986, 359 pp., Canada Council for the Arts Translation Prize, 1986.


w