Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet du ministre
Collaborateur du ministre
Le Ministre et ses collaborateurs
Ministre
Ministre du culte
Ministre religieuse
Ministre religieux
Premier ministre
Première ministre
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

Vertaling van "collaborateurs des ministres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


le Ministre et ses collaborateurs

the Minister and his officers


présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

impart business plan to collaborators | impart business plans to collaborator | impart business plans to collaborators | imparting business plans to collaborators


Centre collaborateur de l’OMS de surveillance et de recherche sur la rage | Centre collaborateur de l’OMS pour la surveillance de la rage et la recherche sur la rage

WHO Collaborating Centre for Rabies Surveillance and Research


ministre de l'aménagement du territoire, ministre de la force publique, ministre de l'éducation physique et des sports, ministre de la jeunesse

Minister for Regional Planning, Minister for the Armed Forces and Police, Minister for Physical Education and Sport, Minister for Youth


premier ministre, ministre d'Etat, ministre des finances, ministre du travail et de l'emploi

Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment


première ministre | ministre | premier ministre

minister | minister of state | government minister | prime minister


ministre religieuse | ministre du culte | ministre religieux

bishop | deacon | minister of religion | minister of the church


ministre [ cabinet du ministre ]

minister [ departmental staff of a minister ]


Groupe collaborateur en matière de protocoles cliniques de la FIDJ [ Groupe collaborateur en matière de protocoles cliniques de la Fondation internationale du diabète juvénile ]

JDFI Collaborative Clinical Protocol Group [ Juvenile Diabetes Foundation International Collaborative Clinical Protocol Group ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Renseignements complémentaires: a) premier vice-président du Conseil des ministres (régime Taliban), b) membre de la faction Malwhavi Khaalis, l’une des sept factions du Jihad contre les Soviétiques, c) diplômé d’une madrassa à Queta au Pakistan, d) proche collaborateur du Mollah Omar.

Other information: (a) First Deputy, Council of Ministers (Taliban regime), (b) from the Malwhavi Khaalis faction, one of the seven factions of Jihad against the Soviets, (c) graduated from a madrrassa in Queta, Pakistan, (d) a close associate of Mullah Omar.


Renseignements complémentaires: a) premier vice-président du Conseil des ministres (régime Taliban), b) membre de la faction Malwhavi Khaalis, l’une des sept factions du Jihad contre les Soviétiques, c) diplômé d’une madrassa à Queta au Pakistan, d) proche collaborateur du Mollah Omar». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:

Other information: (a) First Deputy, Council of Ministers (Taliban regime), (b) from the Malwhavi Khaalis faction, one of the seven factions of Jihad against the Soviets, (c) graduated from a madrrassa in Queta, Pakistan, (d) a close associate of Mullah Omar’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:


Nous en avons discuté avec les collaborateurs du ministre au moment où M. Young était ministre, et cette solution semblait intéresser le ministre.

We discussed that with the minister's office when Mr. Young held the portfolio, and he was very interested in that option.


Le premier cadeau, il me plaît de l’offrir à la Présidence française du Conseil. Pas pour la permanence de sa présence ou pour sa ponctualité mais, d’une manière globale, pour la qualité de la préparation que la Présidence a mise au service des contacts avec le Parlement, pour la maîtrise dont elle a fait preuve et, en particulier, pour les éminents collaborateurs des ministres qui ont pris part aux négociations délicates ayant eu lieu avec le Parlement européen.

I am pleased to give the first present to the French Presidency of the Council, not for the permanence of its presence or for its punctuality but, in general terms, for the quality of the preparation that the Presidency put into its contacts with Parliament, for the expertise it has shown and, in particular, for the eminent colleagues in the form of its Ministers who took part in the delicate negotiations that were held with the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, ces débats de soirée qui, selon moi, sont excellents, ne donneront des résultats que si les collaborateurs des ministres, de la ministre de la Santé par exemple, de la ministre responsable des interventions d'urgence, et les fonctionnaires compétents écoutent et analysent ces débats, prennent toutes les suggestions constructives et les évaluent et en tiennent compte afin que ces débats soient productifs et utiles.

Of course these evening debates, which I think are excellent, will work only if the people in the ministers' offices, the offices of the Minister of Health, for instance, and of the minister responsible for emergency preparedness, those bureaucrats who have these responsibilities, are listening, sift through these debates, take all of the positive suggestions, evaluate them and put them into play so that these debates will be productive and useful.


Je vous lance l'idée, parce qu'aussi bien dans l'opposition qu'au gouvernement, j'ai constaté qu'il était très facile pour les adjoints et les collaborateurs des ministres responsables de l'emploi du temps pas nécessairement les ministres eux-mêmes de faire en sorte que leurs ministres soient occupés tout le temps lorsqu'un comité désire leur parler de leur budget (1240) Je pense qu'il faudrait une procédure permettant d'obliger un ministre à assister aux séances sur le budget et à se libérer pour comparaître devant un comité.

I throw that out for you because, both in opposition and in government, I have found it is very easy for the scheduling assistants of ministers and their helpers not necessarily the ministers to make sure their ministers are busy at all times when a committee wishes to speak with them on the issue of estimates (1240) I think there should be some procedure whereby a minister is required to attend the estimates and to make himself available to a committee. How that's done is a different matter.


Je tiens à remercier le Premier ministre Blair et tous ses collaborateurs pour le travail très compétent qu’ils effectuent et je tiens à vous réaffirmer, à la fois au Parlement européen et au Premier ministre Blair, que nous travaillerons dur au succès non seulement du sommet de demain, mais également du sommet de décembre.

I want to thank Prime Minister Blair and all his staff for the very competent work they are doing and I want to reaffirm to you, the European Parliament, and to Prime Minister Blair, that we will be working hard to ensure the success, not only of tomorrow’s summit, but also of the December summit, so that we have Europe on the move again.


Je sais que tout le monde s’y est mis - les collaborateurs de la Commission sous la direction de M. Verheugen, le ministère danois des Affaires étrangères, le Premier ministre danois et ses collaborateurs, le Parlement européen - et les ambitions formulées dès le début par la présidence danoise ont permis la réussite de l’élargissement.

I know that the Commission staff, under the leadership of Mr Verheugen; the Danish Ministry of Foreign Affairs; the Danish Prime Minister’s Office; the European Parliament: everyone has pulled together, and it was thanks to the Danish Presidency’s aim that the project must succeed now, that it did succeed.


La quasi totalité des intervenants se sont exprimés pour exprimer leur satisfaction au terme, non seulement de ce Conseil de Laeken, mais aussi de six mois de présidence belge, et je n'ai aucun problème, bien au contraire, pour m'associer à ces remerciements à l'égard, non seulement de Guy Verhofstadt et de Louis Michel, mais de l'ensemble des ministres belges et de l'ensemble de leurs collaborateurs.

Almost all those who have spoken have expressed their satisfaction at the end, not only of this Laeken Council, but also of six months of Belgian Presidency, and I have no problem – quite the contrary – in joining in with your thanks, not only to Guy Verhofstadt and Louis Michel, but to all the Belgian Ministers and all their colleagues.


- (IT) Monsieur le Président, lors d'une réunion, samedi dernier, j'ai eu l'occasion d'écouter le nouveau collaborateur d'un ministre important qui décrivait, avec la candeur du néophyte, sa première expérience au sein d'un Conseil de ministres, en la définissant comme une espèce de cirque Barnum, où tout le monde parle mais peu écoutent et cherchent à conclure des accords.

– (IT) Mr President, during a meeting last Saturday, I happened to hear a new colleague of an important minister describing, with the frankness of a newcomer, his first experience of a Council of Ministers. He said that it was a sort of Barnum Circus, where everyone talks but hardly anyone listens or actually seeks agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaborateurs des ministres ->

Date index: 2023-11-18
w