Sur ces véhicules, chaque essieu (ou bogie) qui ne comporte pas au moins une roue directement contrôlée doit remplir les conditions d'utilisation de l'adhérence et respecter les séquences de blocage décrites dans l'appendice du point 1.1.4.2 de l'annexe II et non les conditions d'utilisation de l'adhérence prescrites au point 5.2 de la présente annexe.
On such vehicles, any individual axle (or bogie) which does not include at least one directly controlled wheel shall fulfil the conditions of adhesion utilisation and the wheel-locking sequence of the Appendix to point 1.1.4.2. of Annex II, instead of the adhesion utilisation requirements prescribed in point 5.2 of this Annex.