13. souligne que, si la politique de cohésion comporte déjà des mesures de conditionnalité, un des objectifs de la prochaine période de programmation est d'améliorer l'efficacité du financement en l'assujettissant au respect de critères précis; estime que la politique de cohésion est une politique concourant à la cohésion entre les régions, qui ne doit pas servir de garantie pour d'autres politiques de l'Union visant à la réalisation de réformes macroéconomiques dans les États membres;
13. Highlights the fact that, while conditionality measures already exist in cohesion policy, the next programming period will be aimed at enhancing the effectiveness of funding by making funding conditional on compliance with certain criteria; takes the view that cohesion policy is a policy in support of cohesion between regions that should not serve as a guarantee for other EU policies aimed at macroeconomic reforms in the Member States;