Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cohésion devrait tenir » (Français → Anglais) :

Enfin, l'Italie devrait bénéficier jusqu'en 2020 d'une enveloppe supplémentaire de 1,6 milliard d'euros issus des fonds relevant de la politique de cohésion, à la suite de la réévaluation des dotations de la politique de cohésion afin de tenir compte des effets de la crise.

Finally, Italy is set to receive an extra €1.6 billion of Cohesion Policy funds until 2020 following the re-evaluation of Cohesion Policy envelopes to take into account the impact of the crisis.


32. souligne que la politique de cohésion après 2013 devrait tenir compte d'un certain nombre de défis majeurs, y compris les déséquilibres sociaux dans les zones urbaines, les changements démographiques et l'exclusion sociale;

32. Underlines that the post-2013 Cohesion Policy should take into account a number of major challenges, including social imbalances in urban areas, demographic changes and social exclusion;


Cette concentration thématique devrait, le cas échéant, être modulée afin de tenir compte des ressources du Fonds de cohésion allouées dans le but de soutenir les priorités d'investissement visées dans le règlement (UE) no 1300/2013 du Parlement européen et du Conseil .

The thematic concentration should be adjusted, where appropriate, to take into account Cohesion Fund resources allocated to supporting the investment priorities relating to the shift towards a low-carbon economy and referred to in Regulation (EU) No 1300/2013 of the European Parliament and of the Council .


Elles soulignent en outre que la politique de cohésion devrait être axée sur un petit nombre de priorités qui soient compatibles avec la stratégie Europe 2020 et suffisamment souples pour tenir compte des besoins locaux.

They also emphasize that cohesion policy should focus on a limited number of priorities, in line with the Europe 2020 strategy, while maintaining sufficient flexibility to allow for regional needs.


À l’avenir, la politique de cohésion devrait tenir davantage compte des dégâts provoqués par les tremblements de terre, notamment dans le cadre d’un nouvel instrument financier pour la protection de la population.

In future, cohesion policy should give thorough consideration to the damage caused by earthquakes and this should be taken into account in the framework of a new financial instrument for the protection of the population.


16. est d'avis que la politique de cohésion devrait demeurer une politique communautaire, en application du traité et du principe de solidarité, et rejette dès lors toutes les tentatives visant à renationaliser cette politique; estime que la politique de cohésion doit se voir garantir des moyens accrus dans l'avenir pour faire face aux nouveaux défis qui s'annoncent, dont l'incidence territoriale est importante; fait observer qu'à la cohésion économique et sociale s'ajoutent aussi d'autres enjeux dont il faut tenir compte, t ...[+++]

16. Takes the view that cohesion policy should remain a Community policy in accordance with the Treaty and the solidarity principle, and therefore rejects all attempts to renationalise this policy; considers that the necessary financial resources for cohesion policy must be guaranteed in the future in order to deal with the anticipated new challenges, which have a major territorial impact; notes that, in addition to economic and social cohesion, challenges resulting from demographic changes, urban concentration, segregation, migratory movements, necessary adjustment to globalisation, climate change, the necessity to guarantee energy su ...[+++]


16. est d'avis que la politique de cohésion devrait demeurer une politique communautaire, en application du traité et du principe de solidarité, et rejette dès lors toutes les tentatives visant à renationaliser cette politique; estime que la politique de cohésion doit se voir garantir des moyens accrus dans l'avenir pour faire face aux nouveaux défis qui s'annoncent, dont l'incidence territoriale est importante; fait observer qu'à la cohésion économique et sociale s'ajoutent aussi d'autres enjeux dont il faut tenir compte, t ...[+++]

16. Takes the view that cohesion policy should remain a Community policy in accordance with the Treaty and the solidarity principle, and therefore rejects all attempts to renationalise this policy; considers that the necessary financial resources for cohesion policy must be guaranteed in the future in order to deal with the anticipated new challenges, which have a major territorial impact; notes that, in addition to economic and social cohesion, challenges resulting from demographic changes, urban concentration, segregation, migratory movements, necessary adjustment to globalisation, climate change, the necessity to guarantee energy su ...[+++]


16. est d'avis que la politique de cohésion devrait demeurer une politique communautaire, en application du traité et du principe de solidarité, et rejette dès lors toutes les tentatives visant à rendre un caractère national à cette politique; estime que la politique de cohésion doit se voir garantir des moyens accrus dans l'avenir pour faire face aux nouveaux défis qui s'annoncent, dont l'incidence territoriale est importante; fait observer qu'à la cohésion économique et sociale s'ajoutent aussi d'autres enjeux dont il faut tenir compte, t ...[+++]

16. Takes the view that cohesion policy should remain a Community policy in accordance with the Treaty and the solidarity principle, and therefore rejects all attempts to renationalise this policy; considers that the necessary financial resources for cohesion policy must be guaranteed in the future in order to deal with the anticipated new challenges, which have a major territorial impact; notes that, in addition to economic and social cohesion, challenges resulting from demographic changes, urban concentration, segregation, migratory movements, necessary adjustment to globalisation, climate change, the necessity to guarantee energy su ...[+++]


La réalisation de ces objectifs devrait tenir compte des principes convenus de complémentarité, de cohésion et de coordination avec les donateurs communautaires et autres ainsi que des principes de l'appropriation par les pays partenaires de la participation associant la société civile, du dialogue ouvert et de la différenciation sur la base des besoins et des circonstances propres au pays et à la région concernés.

2.4. The pursuit of these objectives should take account of the agreed principles of complementarity, coherence, and co-ordination within the Community and with other donors, and the principles of ownership of partner countries, participation including the civil society, open dialogue and differentiation on the basis of country and region specific needs and circumstances.


C'est pourquoi l'évaluation devrait particulièrement tenir compte de l'interaction entre les différents réseaux d'infrastructures ainsi que des objectifs d'efficacité économique, de protection des consommateurs et de cohésion économique, sociale et territoriale.

Therefore, the evaluation should take particular account of the interaction between different infrastructure networks, as well as the objectives of both economic efficiency, consumer and user protection and economic, social and territorial cohesion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cohésion devrait tenir ->

Date index: 2022-05-22
w