Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cohésion aux infrastructures environnementales revêt donc » (Français → Anglais) :

L'aide du Fonds de cohésion aux infrastructures environnementales revêt donc une grande importance pour les nouveaux États membres.

Support for environmental infrastructure under the Cohesion Fund is therefore important for the new Member States.


L’aide du Fonds de cohésion aux infrastructures environnementales est donc fondamentale pour les nouveaux États membres.

Support for environmental infrastructure under the Cohesion Fund is therefore crucial for the new Member States.


Les infrastructures de transport de la région revêtent donc un caractère vital pour la compétitivité, la croissance économique et l'emploi dans l'Union Européenne de demain.

Transport infrastructure in the region is therefore of vital importance for competitiveness, economic growth and employment in the European Union of tomorrow.


Le Fonds européen de développement régional (FEDER) s’est de plus en plus concentré sur les investissements facilitant le passage de la chaîne de valeur à la vitesse supérieure, au moyen d’investissements en RD, innovation et TIC, dans les secteurs traditionnels comme de haute technologie, tandis que le Fonds de cohésion investit en particulier dans les priorités de l’Union en matière de transports, ceux-ci pouvant améliorer l’accessibilité physique et les infrastructures environne ...[+++]

The ERDF has increasingly focused on investments facilitating shifts up the value chain by both hi-tech and traditional sectors through investments in RD, innovation and ICT, whilst the Cohesion Fund invests in particular in EU transport priorities which can improve physical accessibility as well as environmental infrastructure in the less-developed Member States.


Il faut ajouter à cela 9 milliards d'euros pour le Fonds de cohésion (50 % du total), ce qui porte à 29 milliards d'euros le total consacré à l'infrastructure environnementale.

To this should be added EUR9 billion from the Cohesion Fund (50% of the total), bringing the total for environmental infrastructure to EUR29 billion.


Demande d’annulation de la décision C(2006) 5103 de la Commission, du 20 octobre 2006, réduisant le concours financier octroyé au titre du Fonds de cohésion à cinq projets d’infrastructures environnementales mis en œuvre sur le territoire de la Communauté autonome d’Andalousie (Espagne).

Application for annulment of Commission Decision C(2006) 5103 of 20 October 2006 reducing the financial assistance from the Cohesion Fund for five projects being undertaken in the Autonomous Community of Andalucia (Spain).


Les articles 2 à 6 de la décision C(2006) 5103 de la Commission, du 20 octobre 2006, réduisant le concours financier octroyé au titre du Fonds de cohésion à cinq projets d’infrastructures environnementales mis en œuvre sur le territoire de la Communauté autonome d’Andalousie (Espagne), sont annulés dans la mesure où ils incluent un montant de 476 460 euros à titre de corrections financières concernant les projets portant les références 2000.ES.16.C.PE.004, 2000.ES.16.C.PE. ...[+++]

Annuls Articles 2 to 6 Commission Decision C(2006) 5103 of 20 October 2006 reducing the financial assistance from the Cohesion Fund for five projects being undertaken in the Autonomous Community of Andalucia (Spain) in so far as they include an amount of EUR 476 460 by way of financial corrections concerning the projects bearing the references 2000.ES.16.C.PE.004, 2000.ES.16.C.PE.025, 2000.ES.16.C.PE.066 et 2000.ES.16.C.PE.0138;


L'aide du Fonds de cohésion aux infrastructures environnementales revêt donc une grande importance pour les nouveaux États membres.

Support for environmental infrastructure under the Cohesion Fund is therefore important for the new Member States.


L’aide du Fonds de cohésion aux infrastructures environnementales est donc fondamentale pour les nouveaux États membres.

Support for environmental infrastructure under the Cohesion Fund is therefore crucial for the new Member States.


Les infrastructures de transport de la région revêtent donc un caractère vital pour la compétitivité, la croissance économique et l'emploi dans l'Union Européenne de demain.

Transport infrastructure in the region is therefore of vital importance for competitiveness, economic growth and employment in the European Union of tomorrow.


w