Ce serait une façon d'avoir un champ de compétence totalement complété, intégré et cohérent en matière de famille, même si on convient, encore une fois, que le divorce est une réalité qui est toujours pénible pour la personne qui la vit.
This way, we would have full and complete, integrated and consistent jurisdiction over family matters, even though divorce is admittedly something that is always painful for someone to go through.