31. insiste sur la nécessité d’un langage plus clair dans la législation communautaire et d’une plus grande cohérence terminologique entre les instruments juridiques ; soutient notamment le projet de cadre commun de référence en droit européen des contrats en tant qu’instrument permettant de mieux légiférer;
31. Insists on the need for clearer language in Community legislation, and greater terminological coherence between legal instruments; supports in particular the use of the projected Common Frame of Reference in European contract law as a better law-making instrument;