49. approuve la justification économique d'une politique de développement local/régional de terrain répondant à la logique fondamentale selon laquelle les régions les moins développées de l'Union sont susceptibles de présenter un intérêt acc
ru si elles peuvent offrir des avantages concurrentiels comparatifs (infrastructures adéquates, main-d'œuvre qualifiée, etc.), ainsi
que des dispositifs cohérents de mesures d'incitation; invite, dans cet esprit, la Commission à engager les États membres et les régions à poursuivre leurs propres p
...[+++]olitiques d'incitation à l'investissement, notamment l'investissement à long terme – particulièrement au niveau transfrontalier – en mettant l'accent sur les projets d'infrastructure; déplore que les régions les moins développées de l'Union européenne perdent de plus en plus leur attrait au profit des pays tiers; invite les autorités compétentes à définir des mesures d'urgence dans le but de maintenir les investissements actuels et d'attirer de nouveaux investissements; 49. Endorses the economic rationale of a local/regional place-based development policy rooted in the fundamental logic that interest in the Union's less-developed regions is likely to increase
if they are able to offer competitive comparative advantages (adequate infrastructure, skilled human resources, et
c.) as well as firm sets of incentives; in this context, calls on the Commission to support the Member States and regions in their pursuit of their own investment incentives policies, especially as regards long-term investments – no
...[+++]t least at cross-border level – with an emphasis on infrastructure projects; notes with regret that less-developed regions of the EU are increasingly losing their attractiveness, to the benefit of third countries; calls on the competent authorities to draft urgent measures aimed at maintaining current investment and attracting new investment;