2. La cohérence des mesures prises dans le cadre des programmes de soutien avec les mesures mises en œuvre au titre des autres instruments de la politique agricole commune, et notamment les organisations communes de marché, le développement rural, la qualité des produits, le bien-être des animaux et la protection de l’environnement, doit être assurée.
2. Consistency of the measures taken under support programmes with measures implemented under other instruments of the common agricultural policy, and in particular the common organisations of markets, rural development, product quality, animal welfare and protection of the environment, must be ensured.