Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cohabitant
Cohabitation en mariage
Cohabitation matrimoniale
Couple non cohabitant
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Lieu de cohabitation
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Partenaires non cohabitants
Programme de cohabitation de l'enfant avec sa mère
Programme de cohabitation mère-enfant
Règle de la cohabitation avec un conjoint
Règle de la cohabitation avec une conjointe
Site de cohabitation
Union sans cohabitation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «cohabiter avec notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couple non cohabitant | partenaires non cohabitants | union sans cohabitation

LAT relationship


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


règle de la cohabitation avec une conjointe | règle de la cohabitation avec un conjoint

spouse in the house rule


cohabitation en mariage [ cohabitation matrimoniale ]

marital cohabitation [ married cohabitation | matrimonial cohabitation ]


lieu de cohabitation [ site de cohabitation ]

commingling site


Programme de cohabitation mère-enfant [ Programme de cohabitation de l'enfant avec sa mère ]

Live-in Mother/Infant Program [ On-Site Residency of the Child with the Mother ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you




votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons tenir compte des collectivités autochtones, ainsi que des Canadiens des régions rurales et des centres urbains et trouver le moyen de répondre aux besoins des différents groupes qui cohabitent dans notre grand pays tout en restant fidèles à notre tradition de bâtisseurs de consensus.

We needed to take into account the aboriginal community, the rural and urban Canadians and find a way in this great country in our history of consensus building to meet the needs of all these individuals.


Ils montrent, s'il le fallait encore, que la justice et l'équité sont des valeurs bien ancrées chez les Canadiens et que ces valeurs peuvent cohabiter avec notre profond respect pour l'institution du mariage, qui est l'union d'un homme et d'une femme à l'exclusion de toute autre personne.

They are merely further evidence that fairness and equity are strongly held beliefs among Canadians and that these beliefs can exist alongside our deeply rooted respect for the institution of matrimony as the union of a man and a woman to the exclusion of all others.


Ce qui contrariait le plus Jack, c'était qu'un gouvernement attise délibérément ces tensions naturelles avec lesquelles doit composer quiconque essaie de gouverner le Canada vu les extrêmes qui cohabitent dans notre pays et les différences qui existent dans la vie quotidienne de nos concitoyens.

What upset Jack the most was a government that was deliberately willing to exacerbate those built-in natural tensions that are part of trying to govern Canada given the extremities and differences that exist in how we live our daily lives in this country.


Je réitère notre engagement à l’égard de l’Europe et de l’Union européenne, notre engagement vis-à-vis d’un style de vie, mais aussi d’une façon de penser et de ressentir, d’un mode de pensée qui favorise la démocratie, l’égalité, les droits de l’homme, la paix et d’un sentiment selon lequel la cohabitation, l’union des peuples, de nos aspirations et de nos histoires, nous ont permis de vivre en paix avec nous-mêmes et nous permettront aujourd’hui comm ...[+++]

I would like to reiterate our commitment to Europe and to the European Union, our commitment to a way of life, but also to a way of thinking and feeling. This involves thinking that favours democracy, equality, human rights, peace, and the sense that living together, uniting our peoples, uniting our aspirations and uniting our history has enabled us to live in peace with ourselves, and today and tomorrow, it can enable us to continue to live in the great region of prosperity, welfare and ideals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nombreux sont déjà les peuples et les cultures qui cohabitent dans notre maison européenne.

There are already many peoples and cultures living together in our common European home.


Le terrorisme a frappé notre projet commun, notre système de cohabitation pacifique, de démocratie et de liberté. En fait, il a affecté la vie même des citoyens européens.

The terrorist attacks targeted our common project and our system of peaceful coexistence, democracy, and freedom: in short, the very way of life that Europeans enjoy.


Conjointement avec la Norvège, les États-Unis et le Japon, la présidence et la Commission ont publié une déclaration commune exprimant notre inquiétude face aux récents développements survenus au Sri Lanka, lesquels risquent de mettre en péril l’esprit de cohabitation entre le président et le gouvernement du Sri Lanka, cohabitation jugée indispensable au développement sans heurts du processus de paix.

As a so-called co-chair together with Norway, the US and Japan, the Presidency and the Commission has issued a joint statement expressing our concern that the recent developments in Sri Lanka may put at risk the spirit of cohabitation between the President and the Government of Sri Lanka, which has proven vital for the sustained forward momentum of the peace process.


L'Union européenne, le Conseil en tête, est convaincue que ce ne devrait pas être le cas, que la sécurité n'est pas incompatible avec la liberté de nos concitoyens et que, sur notre territoire, il n'y aura aucune réduction des libertés fondamentales ou de la cohabitation démocratique quotidienne.

The European Union, and the Council at its head, are convinced that this does not have to happen; that there is absolutely no incompatibility between security and the freedom of our fellow citizens, and that as far as we are concerned, there will be no cutback of fundamental freedoms nor of daily democratic coexistence.


Mesdames et Messieurs, le mal que nous a infligé l'ETA va bien au-delà de celui fait à notre cohabitation, des atteintes à notre liberté, des atteintes à notre vie.

What is more, ladies and gentlemen, the damage inflicted on us by ETA goes beyond damage to our coexistence, to the attacks on our freedom and on our lives.


Il y a de nombreux exemples de cohabitation dans notre société : le parent unique et son enfant, les frères et soeurs habitant ensemble, les très bons amis de longue date, qu'ils soient du même sexe ou de sexes opposés.

There are many instances of cohabitation in our society: The single parent and child, siblings living together or good, long time friends of the same or opposite sex.


w