60. juge que, dans les programmes de développement rural à venir, les dispositions relatives au bien-être animal devraient être rendues obligatoires; considère, en outre, que le taux de cofinancement devrait refléter la valeur ajoutée européenne garantie par un niveau élevé de bien-être animal;
60. Considers that animal welfare requirements should be made mandatory in future rural development programmes; believes, furthermore, that the European added value of high animal welfare should be reflected in the co-financing rates;