Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adéquation de réserves
Adéquation des réserves
Cause suffisante
Coexistence
Coexistence pacifique
Dépression anxieuse
Existence de réserves suffisantes
Justification suffisante
Motif suffisant
Motifs valables
Motifs valables et suffisants
Post-contusionnel
Raison suffisante
Raison valable
Ressources en eau suffisantes
Réserve d'eau suffisante
Réserves d'eau suffisantes
Réserves suffisantes

Traduction de «coexistence suffisantes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


réserves d'eau suffisantes | réserve d'eau suffisante | ressources en eau suffisantes

adequate water supply


motifs valables [ cause suffisante | motifs valables et suffisants | raison suffisante | justification suffisante | motif suffisant | raison valable ]

sufficient cause [ good cause | good cause shown | good and sufficient reason | good and sufficient cause | sufficient grounds ]


coexistence [ coexistence pacifique ]

coexistence [ peaceful coexistence | pacific coexistence ]


Congrès mondial sur la violence et la coexistence humaine [ IIe Congrès mondial sur la violence et la coexistence humaine ]

World Congress on Violence and Human Coexistence [ IInd World Congress on Violence and Human Coexistence ]


adéquation de réserves | existence de réserves suffisantes | réserves suffisantes

adequacy of reserves | reserves adequacy


ressources en eau suffisantes | réserve d'eau suffisante

adequate water supply


réserves suffisantes | adéquation des réserves | existence de réserves suffisantes

adequacy of reserves | reserves adequacy


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Definition: A syndrome that occurs following head trauma (usually sufficiently severe to result in loss of consciousness) and includes a number of disparate symptoms such as headache, dizziness, fatigue, irritability, difficulty in concentration and performing mental tasks, impairment of memory, insomnia, and reduced tolerance to stress, emotional excitement, or alcohol. | Postcontusional syndrome (encephalopathy) Post-traumatic brain syndrome, nonpsychotic


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Comme la coexistence de deux propositions de la Commission ("première proposition" et "deuxième proposition") visant à modifier le même acte législatif a créé une situation de flou juridique, il a été demandé au service juridique du Parlement européen de fournir des éclaircissements quant à "l'effet direct" de l'article 15 du traité FUE et à la possibilité de considérer la proposition de la Commission ("deuxième proposition") comme une modification suffisante du règlement 1049/2011 au regard des obligations contenues dans le traité ...[+++]

4. As the coexistence of two Commission proposals ("first proposal" and "second proposal") to amend the same legislative act has created an unclear legal situation, clarification was requested from the European Parliament Legal Service as to the "direct effect" of Article 15 TFEU and the possibility of considering the Commission proposal ("second proposal") as a sufficient amendment of Regulation 1049/2011 as regards the obligations contained in the Lisbon Treaty.


Lorsque les mesures de coexistence ne sont pas suffisantes pour empêcher la présence accidentelle d'OGM dans les cultures conventionnelles ou biologiques, les États membres peuvent restreindre la culture des OGM dans de vastes zones de leur territoire.

When co-existence measures are not sufficient to prevent the unintended presence of GMOs in conventional or organic crops, Member States may restrict GMO cultivation in large areas of their territory.


17. demande que toutes les exploitations qui ont conquis un marché haut de gamme grâce au label de qualité "sans OGM" soient protégées, au moyen de mesures de coexistence suffisantes et bien définies, contre la contamination par des OGM et qu'elles ne voient pas la position qu'elles ont acquise sur le marché, et donc leur stabilité économique, mise en danger;

17. Calls for all holdings whose ‘GM-free’ quality label has given them a higher-priced market to be safeguarded by adequate and clearly defined coexistence measures against contamination from GMOs and for the market position they have won, and hence their economic stability, not to be jeopardised;


La politique qui vise à supprimer les discriminations n'étant pas à elle seule suffisante pour atteindre l'objectif de l'égalité entre les hommes et les femmes, il faut arrêter des mesures pour promouvoir la coexistence harmonieuse et la participation équilibrée des hommes et des femmes au sein de la société. L'Institut devrait également contribuer à la réalisation de cet objectif.

Gender equality cannot be achieved by an anti-discrimination policy alone but requires measures to promote harmonious co-existence and balanced participation by men and women within society; the Institute should contribute to the attainment of that objective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique qui vise à supprimer les discriminations n'étant pas à elle seule suffisante pour atteindre l'objectif de l'égalité entre les hommes et les femmes, il faut arrêter des mesures pour promouvoir la coexistence harmonieuse et la participation équilibrée des hommes et des femmes au sein de la société. L'Institut devrait également contribuer à la réalisation de cet objectif.

Gender equality cannot be achieved by an anti-discrimination policy alone but requires measures to promote harmonious co-existence and balanced participation by men and women within society; the Institute should contribute to the attainment of that objective.


(11) La politique qui vise à supprimer les discriminations n'étant pas à elle seule suffisante pour atteindre l'objectif de l'égalité entre les hommes et les femmes, il faut arrêter des mesures pour promouvoir la coexistence harmonieuse et la participation équilibrée des hommes et des femmes au sein de la société. L'Institut devrait également contribuer à la réalisation de cet objectif.

(11) Gender equality cannot be achieved by an anti-discrimination policy alone but requires measures to promote harmonious co-existence and balanced participation by men and women within society; the Institute should contribute to the attainment of that objective.


15. INSISTE sur la nécessité de disposer de lignes directrices communautaires pour la mise en place de mesures pratiques de coexistence pour certaines cultures, complétant la recommandation de la Commission, tout en conservant une souplesse suffisante pour permettre aux États membres et aux régions d'adapter les mesures à leurs besoins et conditions spécifiques, telles que la taille et le morcellement des parcelles, ou les conditions climatiques.

15. STRESSES that there is a need for Community guidelines for the development of practical crop-specific co-existence measures, to supplement the existing Commission Recommendation, while enough flexibility should be maintained for Member States and regions to tailor the measures to their needs, conditions and specific circumstances, such as parcel size, land fragmentation and climatic conditions.


Pour cette raison, les dispositions fondamentales permettant de garantir la coexistence doivent également être introduites dans le droit communautaire avec la pleine participation du Parlement européen, tout en laissant une marge suffisante à des dispositions d'application tenant compte des particularités nationales, régionales et locales.

Basic provisions on ensuring coexistence should therefore also be regulated in Community law and with the full participation of the European Parliament, but should at the same time leave sufficient room for manoeuvre for implementing provisions adapted to national, regional and local conditions.


1. Considère que, eu égard à l'incertitude juridique qui règne actuellement et à l'absence de mesures réglementaires pour la coexistence, il n'existe pas de base légale suffisante pour autoriser les cultures génétiquement modifiées dans l'agriculture européenne.

1. Believes that, in view of the current legal uncertainties and the lack of regulatory measures for coexistence, there is no sufficient legal basis for the authorisation of GM crops in European agriculture;


w