Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation du coeur
Approvisionnement du coeur
Chargement du coeur
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Coeur
Coeur brun de la betterave
Coeur d'aiguillage
Coeur d'aiguille
Coeur d'un réacteur
Coeur de croisement
Coeur du réacteur
Coeurs de croisement
Commun des mortels
Enfournement du coeur
Grand public
Homme de condition moyenne
Maladie du coeur de la betterave
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur tout le monde
Point de coeur
Pointe de coeur
Pourriture du coeur
Pourriture du coeur de la betterave
Pourriture du coeur du bois
Premier venu
Processeur quadricœur
Processeur quadruple cœur
Processeur à quadruple cœur
Processeur à quatre coeurs
Profane
Quadricœur
Quadruple cœur
Quatre-cœurs
Régisseur de piste
Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

Vertaling van "coeur monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coeur | coeur du réacteur | coeur d'un réacteur

reactor core | core


coeur d'aiguillage | coeur d'aiguille | coeur de croisement | coeurs de croisement | point de coeur | pointe de coeur

crossing frog | frog | frog-point | point frog | points crossing


Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


alimentation du coeur | approvisionnement du coeur | chargement du coeur | enfournement du coeur

core loading


pourriture du coeur | pourriture du coeur du bois

heart rot


coeur brun de la betterave | maladie du coeur de la betterave | pourriture du coeur de la betterave

dry rot of beets | heart rot of beets


Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster


Loi autorisant à accorder une pension à jouissance immédiate à Monsieur le juge Donald Raymond Morand

An Act to authorize the granting of an immediate annuity to the Honourable Mr. Justice Donald Raymond Morand


Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

A Day in the Life of Bill Won


processeur quadricœur | quadricœur | processeur à quatre coeurs | quatre-cœurs | processeur à quadruple cœur | processeur quadruple cœur | quadruple cœur

quad-core processor | four-core processor | quad-core CPU | four-core CPU | quad-core chip | quad core
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne les connais malheureusement pas par coeur. Monsieur le Président, je veux remercier mon collègue pour son intervention et pour le travail qu'il accomplit au Comité des transports.

Mr. Speaker, I want to thank my colleague for his speech and his work on the transport committee.


Il se trouve à la page 13 de votre document Je ne le connais pas par coeur, monsieur le président.

It's page 13 in your package.


(PL) Monsieur le Président, il est honteux pour le Bélarus, un pays qui se situe au coeur géographique de l’Europe, de faire aujourd’hui l’objet d’un débat au Conseil de l’Europe en raison de ses violations aux droits de l’homme.

– (PL) Mr President, it is shameful for Belarus, a country that lies at the geographic heart of Europe, to be the subject of debate at the Council of Europe today because of its violation of human rights.


- (DE) Monsieur le Président, je remercie le rapporteur, M. Takkula, pour son engagement, qui touche au coeur même de l’Union européenne.

– (DE) Mr President, I am particularly obliged to the rapporteur, Mr Takkula, for his commitment, which goes to the very heart of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le rapporteur, vous vous êtes exprimé en français et vous avez utilisé l’expression «au coeur du processus de Lisbonne».

(FR) Mr Bono, you have spoken in French and you have used the expression, ‘au coeur du processus de Lisbonne’ [at the heart of the Lisbon process].


Arvidsson (PPE-DE ), rapporteur pour avis de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs . - (SV) Monsieur le Président, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs soutient de tout coeur la décision du Conseil de fournir une garantie communautaire à la Banque européenne d'investissement, afin de couvrir les pertes liées au prêt de fonds destinés à des projets environnementaux dans la partie russe du bassin de la mer baltique.

Arvidsson (PPE-DE ), draftsman of the opinion of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy (SV) Mr President, the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy warmly supports the Council’s decision to grant a Community guarantee to the European Investment Bank against losses under a lending action for environmental projects in the Baltic Sea basin of Russia.


Vous la connaissez probablement par coeur, monsieur.

You probably know it by heart, sir.


(DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président du Conseil, permettez-moi de me concentrer sur votre personne, Monsieur le Président du conseil, parce que j"estime que ces dernières années, le Conseil européen n"a été que trop peu présent au coeur des discussions européennes et qu"il s"est montré quelque peu hautain et réservé lorsqu"il s"est agi d"éteindre les foyers d"incendie.

– (DE) Mr President, Mr Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, if you will allow me, I would like to address my speech to you directly, Mr President-in-Office of the Council, because I believe that the European Council in recent years has become far too an insignificant factor at the heart of European discussions and has also held back somewhat when it has come down to stepping in and taking charge.


Si vous leur parlez en tant que partisans du vote libre et non en tant que membres d'un parti monolithique, ce qu'ils prétendent parfois être, vous constaterez que dans leur coeur-et oui, ils ont un coeur, monsieur le Président, je vous l'assure-ils aiment vraiment ces gens-là, ces Canadiens qui ont du travail.

I say to them, if you talk to them as really free voters rather than as part of a monolithic host which they like to pretend sometimes, you will find that in their heart of hearts-yes, they all have hearts, Mr. Speaker, I can tell you that-they really like those people, those Canadians, to have some work.


Alors seulement, nous pourrons nous demander à qui les jeunes des Premières Nations tiennent le plus à coeur. Monsieur le Président, j'aimerais qu'on s'attarde aux personnes importantes qui font de l'éducation de nos Premières Nations une réalité.

Mr. Speaker, I would like to focus some attention on the important people we enable to make education of our first nations a reality.


w