Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code IUN assujetti à une rémunération au rendement
Code d'éthique
Code d'éthique médicale
Code d'éthique pour le don et la transfusion du sang
Code de déontologie
Faire preuve de déontologie
Projet de code d'éthique sociale européen
Respecter un code de conduite éthique
Se conformer à un code de déontologie

Vertaling van "code éthique auquel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
code IUN auquel est associé un régime de rémunération au rendement [ code IUN assujetti à une rémunération au rendement ]

BUD code subject to pay performance


dérogation au Code de valeurs et d'éthique du secteur public [ infraction au Code de valeurs et d'éthique du secteur public | manquement au Code de valeurs et d'éthique du secteur public | transgression au Code de valeurs et d'éthique du secteur public ]

breach of the Values and Ethics Code for the Public Sector


Code d'éthique touchant les pratiques d'emploi des sociétés canadiennes opérant en Afrique du Sud [ Code d'éthique touchant les conditions d'emploi dans les sociétés canadiennes opérant en Afrique du Sud ]

Code of Conduct Concerning the Employment Practices of Canadian Companies Operating in South Africa


faire preuve de déontologie | respecter un code de conduite éthique | se conformer à un code de déontologie

conform to ethical code of conduct | follow code of ethics | follow ethical code of conduct | follow professional guidelines




suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme

comply with code of ethics and conduct in tourism | follow code of ethical conduct in tourism | abide by code of conduct guidelines in tourism | follow ethical code of conduct in tourism


Projet de code d'éthique sociale européen

Draft European Code of social ethics


Code d'éthique pour le don et la transfusion du sang

Code of Ethics for Blood Donation and Transfusion




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout comme le public canadien, client des services bancaires, demande aux institutions bancaires de rendre public leur code d'éthique—ce que les institutions bancaires n'ont aucun problème à faire—le Parti réformiste demande au gouvernement, au premier ministre lui-même de rendre public le code d'éthique auquel sont censés adhérer les membres du Cabinet, les responsables les plus puissants du pays.

As the Canadian public, the consumers of banking services, ask the banking institutions to have their code of ethics made public—and which they have no problem in complying—we in the Reform Party have been asking the Prime Minister himself to make public the code of ethics, that supposedly exists, that his cabinet members, the most powerful decision makers in the country, are bound to adhere to.


S'ils votent contre, ils devront expliquer à leurs électeurs pourquoi ils ont refusé de rendre public le code d'éthique auquel le gouvernement est censé se conformer.

If they say no they will have to back to their ridings and tell their constituents why they voted against making public the code of ethics that the government is supposed to be operating by.


Nous avons notre propre code d'éthique auquel nous nous conformons, en tant que professionnels, et chaque organisme professionnel souscrit à de telles normes.

We have our own codes of ethics that we must live by as professionals, and each professional association has these standards already in place.


Le code d'éthique auquel le témoin se réfère s'applique pendant que M. Hodgson est en place.

The code of ethics that he refers to applies while Mr. Hodgson is there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’intolérance de M. Schulz à l’égard de nations qui cherchent à promouvoir leurs intérêts viole le code éthique auquel tout député devrait adhérer.

Mr Schulz's intolerance of nations seeking to promote their interests violates the code of ethics an MEP should adhere to.


Il a accepté d'examiner la situation afin de voir s'il y avait un cas de mauvaise conduite et d'infraction au code d'éthique auquel les officiers publics ainsi que les ministres de la Couronne doivent être conformes.

He gladly agreed to assess whether there had been any breach of the ethical code for office-holders and Ministers of the Crown.




Anderen hebben gezocht naar : code d'éthique médicale     code d'éthique     code de déontologie     faire preuve de déontologie     code éthique auquel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code éthique auquel ->

Date index: 2023-05-28
w