B. considérant qu'il y a plus de deux ans, le 30 juin 2005, groupe COARM (groupe de travail du Conseil sur l'exportation d'armes conventionnelles) s'est accordé au niveau technique sur le texte d'une position commune, qui était le résultat d'un long processus visant à réviser le Code de conduite en matière de transferts d'armements, avec pour objectif de transformer le Code en un instrument efficace de contrôle des exportations d'armements à partir du territoire de l'Union européenne et par les entreprises de l'Union européenne,
B. whereas more than two years ago, on 30 June 2005, the COARM (Council Working Group on Arms) agreed at technical level on the text of a Common Position as the result of a thorough process to revise the EU Code of Conduct on Arms Transfers with the aim of transforming the Code into an efficient instrument to control arms exports from EU territory and by EU companies,