Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIC
CP
CPP
Code criminel
Code d'instruction criminelle
Code de procédure pénale
Code pénal
Infraction au Code criminel
Infraction aux termes du Code criminel
Loi criminelle
Loi de 1985 modifiant le droit pénal
Loi pénale
Prévu au Code criminel
Prévu par le Code criminel
Visé au Code criminel

Vertaling van "code criminel étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prévu par le Code criminel [ prévu au Code criminel | visé au Code criminel ]

under the Criminal Code


infraction au Code criminel [ infraction aux termes du Code criminel ]

offence under the Criminal Code [ Criminal Code offence | criminal code offence ]


Loi de 1985 modifiant le droit pénal [ Loi modifiant le Code criminel, la Loi modifiant le Code criminel, la Loi relative aux enquêtes sur les coalitions, la Loi sur les douanes, la Loi sur l'accise, la Loi des aliments et drogues, la Loi sur les stupéfiants, la Loi sur la libération condition ]

Criminal Law Amendment Act, 1985 [ An Act to amend the Criminal Code, to amend an Act to amend the Criminal Code and to amend the Combines Investigation Act, the Customs Act, the Excise Act, the Food and Drugs Act, the Narcotic Control Act, the Parole Act and the Weights and Measures Act, ]




Code de procédure pénale | Code d'instruction criminelle | CIC [Abbr.] | CPP [Abbr.]

code of criminal procedure | Criminal Procedure Rules


loi pénale | loi criminelle | code pénal [ CP ]

criminal law | penal law | criminal code | penal code
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On estimait à l'unanimité qu'il n'était pas justifié de faire figurer cette infraction particulière dans la Loi sur l'enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels plutôt que dans le Code criminel, étant donné qu'il y avait une telle infraction dans la Code criminel.

It was unanimous that there did not seem to be a good rationale for having that particular offence in SOIRA as opposed to the Criminal Code, given that there was a Criminal Code offence.


Cette disposition vise à les empêcher d'utiliser les pouvoirs extraordinaires qui leur sont confiés pour rechercher des éléments de preuve d'infraction criminelle, les fouilles effectuées en vertu du Code criminel étant, bien entendu, assujetties à des règles sévères.

That power is exclusive to Customs officers because of the circumstances of their business. The idea behind this provision was to ensure that they not use the extraordinary powers they have been given for border security in order to pursue or to find evidence of Criminal Code offences because, of course, there is a tougher standard for searches under the Criminal Code.


D. considérant que le trucage de matchs est une activité lucrative pour les organisations criminelles étant donné les revenus élevés qu'elle génère et la fréquence exagérément faible des sanctions et des cas révélés; considérant que les États membres n'adoptent pas une approche uniforme vis-à-vis du trucage des matchs, seuls quelques-uns ayant intégré à leur code pénal des mesures dans ce domaine;

D. whereas match-fixing is a lucrative business for criminal organisations given the high revenues it generates and the disproportionately low sentencing and detection rates; whereas the Member States do not adopt a uniform approach to match-fixing, with only some of them having incorporated measures in this area into their criminal code;


Toutefois, cela va dans le même sens que les articles 25.1 et 25.3 du Code criminel, étant donné que les lois contre le crime organisé ont été adoptées dans cette enceinte il y a huit ans.

However, it is to the same effect that we have under sections 25.1 and 25.3 of the Criminal Code, in as much as the laws against organized crime was adopted and voted on in this chamber eight years ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, je lui rappelle qu'il faudra une législation additionnelle et des modifications au Code criminel étant donné que nous faisons face à une machine très organisée.

However, I remind him that additional legislation, and amendments to the Criminal Code, will be required, since we are dealing with a very organized industry.


Je vous parle aujourd'hui à titre de psychiatre chargé des aspects médicaux du programme de santé mentale de Victoria, et je soigne également des personnes visées par un mandat en vertu du Code criminel, étant donné que je travaille aussi pour la Commission des services de psychiatrie judiciaire ici en Colombie-Britannique.

I speak as a psychiatrist to direct the medical aspects of the mental health program in Victoria, and I also provide care to people who are subject to Criminal Code orders, because I work for the present Forensic Psychiatric Services Commission in B.C. here too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code criminel étant ->

Date index: 2024-06-09
w