Mais notre Président Borrell, lorsqu’il a proposé de façon méprisante que M. Buttiglione s’occupe de l’agriculture, que voulait-il dire? Que les cochons étant rarement homosexuels, M. Buttiglione ne serait pas gêné?
When President Borrell, however, contemptuously suggested that Mr Buttiglione should take care of agriculture, what was he trying to say?