En ce qui concerne la période minimale entre la fermeture du site et le transfert de responsabilité, la législation de la plupart des États membres prévoit une période minimale de 20 ans, sauf si l’autorité compétente est convaincue avant la fin de cette période que le CO2 stocké restera confiné parfaitement et en permanence.
As for the minimum period between the closure of the site and the transfer of responsibility, most Member States’ legislation requires at least 20 years, unless the competent authority is persuaded earlier that the stored CO2 will be completely and permanently contained.