Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSC
Captage de CO2
Captage de carbone
Captage de dioxyde de carbone
Captage et stockage de CO2
Captage et stockage de carbone
Captage et stockage de dioxyde de carbone
Captage et stockage du CO2
Captage et stockage du dioxyde de carbone
Capture de CO2
Capture de carbone
Capture de dioxyde de carbone
Capture et
Capture et stockage de CO2
Capture et stockage de carbone
Capture et stockage de dioxyde de carbone
Capture et stockage du dioxyde de carbone
Capture et séquestration de CO2
Capture et séquestration de carbone
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Numéro attribué individuellement
Numéro d'appel attribué individuellement
Piégeage de CO2
Piégeage de carbone
Piégeage de dioxyde de carbone
Piégeage et stockage de carbone
Piégeage et stockage du CO2
Piégeage et stockage du dioxyde de carbone
Risque attribuable
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
éq. CO2
équivalent CO2
équivalent dioxyde de carbone
équivalent en CO2
équivalent en dioxyde de carbone
équivalent-CO2

Vertaling van "co2 sont attribuables " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributable fraction


risque attribuable | risque attribuable (pour cent) chez les exposés | risque attribuable (pour cent) dans la population

attributable risk percent


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributable risk


équivalent CO2 [ éq. CO2 | équivalent en dioxyde de carbone | équivalent-CO2 | équivalent en CO2 ]

carbon dioxide equivalent [ CDE | CO2 equivalent ]


équivalent dioxyde de carbone | éq. CO2 | équivalent CO2 | équivalent en dioxyde de carbone | équivalent en CO2

carbon dioxide equivalent | CDE | CO2 equivalent | CO2 eq.


capture et stockage de dioxyde de carbone | CSC | capture et stockage de CO2 | captage et stockage de dioxyde de carbone | captage et stockage de CO2 | capture et séquestration de CO2 | capture et stockage de carbone | captage et stockage de carbone | capture et séquestration de carbone

carbon dioxide capture and storage | CO2 capture and storage | CCS | carbon dioxide capture and sequestration | CO2 capture and sequestration | carbon capture and storage | carbon capture and sequestration


captage et stockage du CO2 [ CSC | captage et stockage du dioxyde de carbone | piégeage et stockage du CO2 | piégeage et stockage du dioxyde de carbone | capture et stockage de CO2 | capture et stockage du dioxyde de carbone | captage et stockage de carbone | piégeage et stockage de carbone | capture et ]

CO2 capture and storage [ CCS | carbon dioxide capture and storage | C02 capture and sequestration | carbon capture and storage ]


capture de dioxyde de carbone | capture de CO2 | captage de dioxyde de carbone | captage de CO2 | piégeage de dioxyde de carbone | piégeage de CO2 | capture de carbone | captage de carbone | piégeage de carbone

carbon dioxide capture | CO2 capture | capture of CO2 | carbon capture


capture de CO2 [ piégeage de CO2 | captage de CO2 | piégeage de dioxyde de carbone | capture de dioxyde de carbone | captage de dioxyde de carbone ]

CO2 capture [ carbon dioxide capture | capture of CO2 ]


numéro d'appel attribué individuellement | numéro attribué individuellement

individually allocated call number | individually allocated number
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les augmentations projetées des émissions de CO2 seront attribuables à 90% au secteur du transport.

Some 90% of the projected growth in CO2 emissions will be from the transport sector.


94% des émissions de CO2 générées par l'homme en Europe sont attribuables au secteur énergétique dans son ensemble.

Some 94% of man-made CO2 emissions in Europe are attributable to the energy sector as a whole.


En effet, les augmentations anticipées de CO2 entre 1990 et 2010 seront attribuables à 90% au secteur du transport.

In particular, 90% of the expected increase in CO2 between 1990 and 2010 will be attributable to the transport sector.


Toutefois, des études réalisées par la Commission ont démontré que les procédures d'essai mises en œuvre pour mesurer les émissions de CO2 au titre dudit règlement n'ont pas empêché les constructeurs d'avoir davantage recours aux flexibilités, ce qui a entraîné de prétendues réductions des émissions de CO2 qui ne sont pas attribuables à des améliorations technologiques et qui ne peuvent pas être atteintes en situation réelle de conduite sur route.

However, studies carried out by the Commission have demonstrated that the test procedures used to measure CO2 emissions under that Regulation have not prevented an increased utilisation of flexibilities by manufacturers which have resulted in alleged CO2 emissions reductions that are not attributable to technological improvements and cannot be achieved in real driving on the road.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, les études réalisées par la Commission ont démontré que les procédures d'essai utilisées pour mesurer les émissions de CO2 conformément au présent règlement n'ont pas empêché un recours accru aux flexibilités de la part des constructeurs, ce qui s'est traduit par une prétendue réduction des émissions de CO2 qui n'est pas attribuable aux améliorations technologiques et ne peut être réalisée lors de conditions réelles de conduite sur route.

However, studies carried out by the Commission have demonstrated that the test procedures used to measure CO2 emissions under that Regulation have not prevented an increased utilisation of flexibilities by manufacturers which have resulted in alleged CO2 emissions reductions that are not attributed to technological improvements and cannot be achieved in real driving on the road.


Toutefois, des études réalisées par la Commission ont démontré que les procédures d'essai mises en œuvre pour mesurer les émissions de CO2 au titre dudit règlement n'ont pas empêché les constructeurs d'avoir davantage recours aux flexibilités, ce qui a entraîné de prétendues réductions des émissions de CO2 qui ne sont pas attribuables à des améliorations techniques et qui ne peuvent pas être atteintes dans la réalité de la conduite routière.

However, studies carried out by the Commission have demonstrated that the test procedures used to measure CO2 emissions under that Regulation have not prevented an increased utilisation of flexibilities by manufacturers which have resulted in alleged CO2 emissions reductions that are not attributable to technological improvements and cannot be achieved in real driving on the road.


C’est une condition essentielle pour des raisons de neutralité de la concurrence, et aussi parce que deux tiers des émissions de CO2 sont attribuables aux vols intercontinentaux plutôt qu’aux vols à l’intérieur de l’Europe.

This is essential for reasons of competitive neutrality, and also because two thirds of CO2 emissions come from intercontinental flights rather than flights within Europe.


— Émissions de CO2: Les transports sont responsables de 28% des émissions totales de CO2. Le transport routier à lui seul représente 84% de l'ensemble des émissions de CO2 imputables au secteur, ce dernier chiffre étant attribué pour moitié aux voitures particulières.

- emission of CO2 - 28% of total CO2 emission is due to transport, 84% of that share goes to the road transport alone and 50% of that share is accounted for by passenger cars.


[12] De sorte que ceux qui se voient attribuer les quotas soient ceux qui émettent réellement le CO2.

[12] Such that the recipients of allowances would be the ones actually emitting the related CO2.


Les mesures ci-dessus seront mesurables, monitorables et attribuables, et sans compter deux fois les réductions de CO2.

The above will be measurable, monitorable, accountable and non double-counting the reductions of CO2.


w