Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "co2 sert selon moi " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, selon moi, cela ne sert à rien de spéculer sur ce qui motive les députés d'en face.

Mr. Speaker, it does not serve much purpose for me to speculate today on the motives on the other side.


En traversant Ottawa, je suis probablement passé devant deux ou trois Tim Hortons, un ou deux Starbucks et un Bridgehead où, selon moi, on sert probablement le meilleur café en ville.

In the process of getting through Ottawa, I passed probably two or three Tim Hortons, one or two Starbucks, and a Bridgehead, which I would suggest is probably the finest coffee Ottawa has to offer.


Et cela peut entraîner un plaidoyer de culpabilité qui, autrement, n'aurait pas eu lieu. Selon moi, vous pouvez remplacer ce système — qui, franchement, ne sert qu'à répondre, essentiellement, au besoin pratique de faire comparaître ces témoins — par une formule selon laquelle un agent de police n'a pas à se présenter, sauf à une heure prévue, et le reste du système devrait pouvoir s'en accommoder.

In my view, you can replace that system—which is frankly the practical need for those witnesses for the most part—with a call feature that shows that a police officer doesn't have to come except at a scheduled time, and the rest of the system should be able to accommodate that.


– (IT) J’ai voté pour la proposition d’accord de partenariat entre l’Union européenne et les Îles Salomon, car selon moi, en principe, l’accord sert les intérêts des deux parties.

– (IT) I voted in favour of the proposal for a partnership agreement between the European Union and the Solomon Islands because I believe that that agreement essentially serves the interests of both parties.


- (CS) J’ai également voté en faveur de la proposition de résolution sur les investissements dans le développement des technologies à faibles émissions de CO2 (plan SET), car il s’agit selon moi d’un instrument essentiel pour faire de l’Union une économie novatrice, capable d’atteindre des objectifs exigeants.

– (CS) I too have voted for the motion for a resolution on investment in the development of low-carbon technologies (the SET-Plan), because in my opinion it is a key instrument for transforming the Union into an innovatory economy, capable of fulfilling demanding objectives.


Au lieu de cela, nous avons été mis dans une situation qui, selon moi, ne sert pas l'intérêt public.

Instead, we have been put in a situation which seems to me not to serve the public interest.


M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, PCC): Monsieur le Président, je suis heureux d'être le premier à prendre la parole à l'étape du rapport sur le projet de loi C-38, texte qui, selon moi, ne sert pas les intérêts supérieurs du Canada, des citoyens canadiens ou des familles canadiennes.

Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, CPC): Mr. Speaker, it is my pleasure to rise as the first speaker at report stage of Bill C-38, a bill which I believe is not in the best interests of Canada, Canadian citizens or Canadian families.


La mention des émissions de CO2 sert selon moi plutôt à sensibiliser au problème.

I also believe that mentioning CO2 emissions has more to do with awareness-raising.


Selon moi, le compromis que nous avons sous les yeux sert les intérêts de l’industrie jusqu’à un certain point, dans le sens où il inclut d’autres fournisseurs de services - il met un terme au monopole et offre un plus grand choix -, et les intérêts des travailleurs, dans le sens où de nouvelles entreprises sont créées - et qui dit nouvelles entreprises dit aussi nouveaux emplois.

I, for my part, think that this compromise which we have before us serves the interests of industry to a certain degree in that there are other service providers – it breaks the monopoly and there is greater choice – and it serves the workers, because in this way new companies are being created and new companies mean new jobs.


Même si les considérants réintroduisent plusieurs possibilités, je trouve cela gênant d’un point de vue politico-juridique et selon moi, cela ne sert pas la sécurité juridique non plus.

Although the recitals reintroduce the possibility of a number of things, I find that rather unpleasing from the point of view of legal policy, and I do not think it does much for legal certainty either.




Anderen hebben gezocht naar : cela ne sert     selon     qui motive     sert     bridgehead où selon     lieu selon     l’accord sert     car selon     s’agit selon     situation qui selon     texte qui selon     émissions de co2 sert selon moi     yeux sert     politico-juridique et selon     co2 sert selon moi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

co2 sert selon moi ->

Date index: 2023-09-18
w