Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «co2 en europe-30 devraient » (Français → Anglais) :

Les émissions de CO2 en Europe-30 devraient augmenter de 7% entre 1990 (l'année de référence de Kyoto) et 2010.

CO2 emissions in Europe-30 are projected to grow by 7 % between 1990 (the Kyoto base-year) and 2010.


30. D'ici à 2012, l’Union européenne et ses États membres devraient avoir mis en place des politiques intégrées visant à faire en sorte que les meilleurs universitaires, chercheurs et innovateurs habitent et travaillent en Europe et qu'un nombre suffisant de ressortissants de pays tiers hautement qualifiés cherchent à y séjourner.

30. By 2012, the European Union and its Member States should put into place integrated policies to ensure that leading academics, researchers and innovators reside and work in Europe and to attract a sufficient number of highly skilled third country nationals to stay in Europe.


Europe-30 : émissions CO2 liées à l'énergie (1990=100)

Europe-30: emissions of energy related CO2 emissions


Celle de l'intérêt de lancer à l'échelle européenne des actions et des programmes "à géométrie variable", par exemple, et de la forme que ceux-ci devraient prendre, se pose avec une acuité nouvelle dans la perspective d'une Europe prochainement élargie à 25 ou 30 pays.

The question of launching "variable geometry" programmes and actions at European level, for example, and the shape that these should take comes into sharper focus once more with the prospect of a Europe soon to be enlarged to 25 or 30 countries.


30. souligne que les documents annuels de la Commission contenant des recommandations et des avertissements sur les progrès accomplis par les États membres afin d'atteindre les objectifs d'Europe 2020 devraient constituer la base des décisions du Conseil européen et que le Parlement devrait être consulté à ce sujet avant les discussions au sein du Conseil;

30. Stresses that the annual policy recommendations and warnings from the Commission regarding compliance of the Member States with the EU 2020 objectives should be the basis for European Council decisions; Parliament should be properly consulted on these reports before the European Council discussions;


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la circulation routière est responsable d’environ 30 % des émissions de CO2 en Europe. Le transport routier est responsable de la majeure partie des émissions liées au trafic routier.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, traffic in Europe is responsible for around 30% of CO2 emissions, with road transport accounting for the greatest part of that.


L. considérant que, d'après de récentes études, la production d'un kilogramme de nourriture implique l'émission dans l'atmosphère de 4,5 kilogrammes de CO2; qu'en Europe, près de 89 M/t de nourriture gaspillée produisent 170 M/t d'équivalent CO2 par an, réparties entre industrie alimentaire (59 M/t d'équivalent CO2 par an), consommation domestique (78 M/t d'équivalent CO2 par an) et autres (33 M/t d'équivalent CO2 par an); que la production de 30 % des aliments qui ne sont pas consommés par la suite impliquent l'utilisation de 50 % supplémentaires de ressources hydriques pour l'irrigation, et que pour produire 1 kilogramme de viande bo ...[+++]

L. whereas, according to recent studies, for every kilogram of food produced, 4.5 kg of CO2 are released into the atmosphere; whereas in Europe the approximately 89 Mt of food wasted produce 170 Mt CO2 eq./yr, broken down thus: food industry 59 Mt CO2 eq./yr, domestic consumption 78 Mt CO2 eq./yr, other 33 Mt CO2 eq./yr; whereas the production of the 30% of food which ends up not being consumed accounts for an additional 50% of use of water resources for irrigation, while producing a kilogram of beef requires 5-10 tonnes of water;


L. considérant que, d'après de récentes études, la production d'un kilogramme de nourriture implique l'émission dans l'atmosphère de 4,5 kilogrammes de CO2 ; qu'en Europe, près de 89 M/t de nourriture gaspillée produisent 170 M/t d'équivalent CO2 par an, réparties entre industrie alimentaire (59 M/t d'équivalent CO2 par an), consommation domestique (78 M/t d'équivalent CO2 par an) et autres (33 M/t d'équivalent CO2 par an); que la production de 30 % des aliments qui ne sont pas consommés par la suite impliquent l'utilisation de 50 % supplémentaires de ressources hydriques pour l'irrigation, et que pour produire 1 kilogramme de viande ...[+++]

L. whereas, according to recent studies, for every kilogram of food produced, 4,5 kg of CO2 are released into the atmosphere; whereas in Europe the approximately 89 Mt of food wasted produce 170 Mt CO2 eq./yr, broken down thus: food industry 59 Mt CO2 eq./yr, domestic consumption 78 Mt CO2 eq./yr, other 33 Mt CO2 eq./yr; whereas the production of the 30% of food which ends up not being consumed accounts for an additional 50% of use of water resources for irrigation, while producing a kilogram of beef requires 5-10 tonnes of water;


En tant que telle, notre vision doit être restreinte: la durabilité de la production alimentaire et les besoins des personnes qui ne disposent pas d’un accès automatique à la nourriture doivent être prioritaires, les pratiques et les innovations dans le domaine agricole devraient être axées sur l’augmentation de la production alimentaire et sur les cultures adéquates et, alors que nous préparons les nouvelles propositions relatives à la PAC, nous devrions enfin nous assurer que la nouvelle PAC ira dans le sens d’une Europe sans carbone, une Europe ...[+++]

As such, our vision must be narrowed: the sustainability of food and the needs of those who do not have automatic access to food must be put first; farming practices and innovations should be geared towards more food, and the correct crops; and, as we draft the new CAP bill, we should finally ensure that the new CAP will work towards a carbon-free Europe, and one which does not exacerbate the current carbon problem.


Les émissions de CO2 en Europe-30 devraient augmenter de 7% entre 1990 (l'année de référence de Kyoto) et 2010.

CO2 emissions in Europe-30 are projected to grow by 7 % between 1990 (the Kyoto base-year) and 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

co2 en europe-30 devraient ->

Date index: 2021-07-25
w