Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clôture de lices
Clôture de lisses
Clôture de mailles de fer
Clôture de perche
Clôture de perches
Clôture en grillage entrelacé
Clôture en lisse
Clôture verticale en fil à haute résistance
Clôture à boulins
Clôture à chevreuil verticale à sept fils de fer
Clôture à haute résistance
Clôture à mailles de chaîne
Clôture à mailles en losange
Clôture à mailles losangées
Clôture à mailles métalliques
Clôture électrique verticale en fil à haute résistance
Conforme à l'énoncé de fait légal
Constituant une infraction
Fil pour clôture à neige
Grillage à mailles losangées
Monteur de clôtures à lames horizontales
Monteur de clôtures à persiennes
Monteuse de clôtures à lames horizontales
Monteuse de clôtures à persiennes
Typique
Typique de l'énoncé de fait légal
Typiquement constitutif d'une infraction

Traduction de «clôture a faite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clôture à mailles losangées [ clôture à mailles en losange | clôture à mailles de chaîne | clôture en grillage entrelacé | clôture de mailles de fer | clôture à mailles métalliques ]

chain link fence [ chain-link fence | chainlink fence | chain-link fencing ]


monteur de clôtures à persiennes [ monteuse de clôtures à persiennes | monteur de clôtures à lames horizontales | monteuse de clôtures à lames horizontales ]

louvred fence erector


clôture électrique verticale en fil à haute résistance [ clôture verticale en fil à haute résistance | clôture à haute résistance | clôture à chevreuil verticale à sept fils de fer ]

vertical high-tensile electric fence


clôture de perches | clôture de perche | clôture de lisses | clôture de lices | clôture en lisse | clôture à boulins

rail fence | post-and-rail fence | split-rail fence


grillage à mailles losangées | clôture à mailles losangées

chain link fence | chain-link fence | chain link fabric






Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


typique | conforme à l'énoncé de fait légal | typique de l'énoncé de fait légal | typiquement constitutif d'une infraction | constituant une infraction

fulfilling the elements of the offence | in conformity with the elements of the offence


personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition

person who is presumed to have participated in an extraditable criminal offence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dernier lieu, je voudrais citer une observation que l'actuel ministre des Affaires étrangères sur la clôture a faite au sujet de la clôture et qui a été publiée dans le Toronto Star, le 1 avril 1993. Il a dit que c'est:

My last quotation in reference to closure was by the current Minister of Foreign Affairs in an article in the April 1, 1993 edition of Toronto Star in which he said that it:


Mgén G. Cloutier: Non, c'est à la clôture, en fait.

MGen G. Cloutier: No, it's the fence really.


Monsieur le Président, l'exposé historique sur la clôture renfermé dans l'ouvrage Marleau-Montpetit révèle que la règle de clôture a fait l'objet de discussions et d'examens approfondis à maintes occasions.

Mr. Speaker, Marleau and Montpetit's historical perspective on closure is that the closure rule has been the subject of scrutiny and discussion on numerous occasions.


Une loi nationale est-elle conforme à l’obligation d’un État membre de prévoir une poursuite pénale effective pour des infractions commises par des agents de douane, lorsqu’elle prévoit que la procédure pénale menée contre des agents de douane pour une participation à une organisation criminelle, dans le but de commettre des infractions relevant de la corruption dans l’exercice de leur fonction (de recevoir des sommes d’argent pour qu’ils n’effectuent pas de contrôle douanier), et pour des pots-de-vin concrets, ainsi que pour le recel de pots-de-vin recueillis, est clôturée sans que le tribunal examine sur le fond les accusations établies, dans les circonstances suivantes: a) le délai de deux ans à compter de l’accusation est expiré; b) le ...[+++]

Is a national law compatible with the obligation of a Member State to provide for the effective prosecution of criminal offences by customs officials if that law provides for criminal proceedings brought against customs officials — for participation in a conspiracy to commit corruption offences while performing their professional duties (accepting bribes for non-performance of customs inspections), and for specific bribery offences and concealment of bribes received — to be terminated, without the court having examined the charges brought, under the following conditions: (a) two years have elapsed since the accused was charged; (b) the accused has lodged a request for the pre-trial investigation to be concluded; (c) the court has given th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l’article 33, paragraphe 8, du règlement (CE) no 1290/2005, lorsque le recouvrement n’a pas eu lieu avant la clôture d’un programme de développement rural, les conséquences financières de l’absence de recouvrement sont supportées à hauteur de 50 % par l’État membre concerné, soit à la fin du délai de quatre ans après le premier acte de constat administratif ou judiciaire, ou de huit ans si le recouvrement fait l’objet d’une action devant les juridictions nationales, soit lors de la clôture du programme si ces délais exp ...[+++]

Pursuant to Article 33(8) of Regulation (EC) No 1290/2005, 50 % of the financial consequences of non-recovery of irregularities shall be borne by the Member State concerned if the recovery of those irregularities has not taken place prior to the closure of a rural development programme within four years of the primary administrative or judicial finding, or within eight years if the recovery is taken to the national courts, or on the closure of the programme if those deadlines expire prior such closure.


Tant M. Dimitriadis que M Margot Wallström, Vice-Présidente de la Commission, dans son allocution de clôture, ont fait l'éloge de l'excellente coopération entre la Commission et le CESE et ont mis en exergue l'importance que revêt l'audition à la lumière du nouveau protocole de coopération signé en novembre 2005.

Both Mr Dimitriadis, and Commission Vice-President Margot Wallström in her closing address, praised the excellent cooperation between the Commission and the EESC and stressed the significance of the hearing in the light of the new cooperation protocol signed in November 2005.


8. Lorsque le recouvrement n'a pas eu lieu avant la clôture d'un programme de développement rural, les conséquences financières de l'absence de recouvrement sont supportées à hauteur de 50 % par l'État membre concerné et à hauteur de 50 % par le budget communautaire et prises en compte soit à la fin du délai de quatre ans après le premier acte de constat administratif ou judiciaire, ou de huit ans si le recouvrement fait l'objet d'une action devant les juridictions nationales, soit lors de la clôture du programme si ces délais expiren ...[+++]

8. If recovery has not taken place prior to the closure of a rural development programme, 50 % of the financial consequences of non-recovery shall be borne by the Member State concerned and 50 % by the Community budget and shall be taken into account either at the end of the period of four years following the first administrative or judicial finding or eight years where recovery action is taken in the national courts, or on the closure of the programme if those deadlines expire prior to such closure.


Quand le gouvernement perçoit la moindre opposition de la part des Canadiens et de la part des partis d'opposition qui tâchent d'améliorer un projet de loi, au lieu d'essayer de collaborer avec ces groupes et ces partis politiques, il se contente de recourir à l'attribution de temps et, après deux ou trois heures de débat, il impose la clôture et fait adopter le projet de loi à la Chambre des communes.

When the government perceives the least bit of opposition from Canadians and from the opposition parties to try to improve a piece of legislation, instead of trying to work with those groups and those political parties, it just brings down the heavy hammer and after there has been a couple of hours of debate it rams it through the House of Commons.


Par ailleurs, dans le cadre de la clôture des programmes de la période 1994-1999, actuellement en cours, des efforts ont été déployés, tant au niveau des États membres qu'au niveau de la Commission, pour que la plus grande partie des affaires qui ont fait l'objet d'une communication en vertu de l'article 3 du règlement (CE) n° 1681/94 soient apurées au moment de la clôture.

In closing the programmes for 1994-1999, a process currently under way, both the Member States and the Commission have made an effort to ensure that the majority of cases notified under Article 3 of Regulation (EC) No 1681/94 are settled by the time of closure.


Un effort particulier a été fait pour la clôture des programmes italiens, qui étaient les plus nombreux à clôturer.

A particular effort was made to close programmes in Italy, which were the most numerous.


w