La motion et le principe qu'elle soutend revêtent une importance cruciale car, comme le secrétaire parlementaire l'a plus ou moins laissé entendre, il existe un vaste mouvement public visant à obtenir la clémence royale pour M. Latimer et les personnes qui pourraient se retrouver dans des circonstances semblables dans l'avenir.
The motion and the principle to which it speaks is critically important because, as the parliamentary secretary sort of dodged around, there is a large public movement to seek royal clemency for Mr. Latimer and people who may be in a similar circumstance in the future.