Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demi-clés

Vertaling van "clé d’un demi-siècle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conférence régionale sur les questions de désarmement: les efforts réalisés depuis un demi-siècle et les perspectives d'avenir

Regional Conference on Disarmament Issues: Efforts in the Last Half Century and Their Future Prospects


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après un demi-siècle de paix, nous sommes devenus l'une des économies les plus développées au monde, unis au sein d'une Union politique sans précédent d'États membres stables et démocratiques.

After half a century of peace we have one of the most developed economies in the world united together in a unique political Union of stable and democratic Member States.


Pendant un demi-siècle, l'Union s'est employée à construire la paix et la prospérité.

Over half a century the Union has built peace and prosperity.


Reconnaissant que les investissements communautaires dans les études et la recherche supérieures constituent la clé de la prospérité économique nationale et l'accès à des emplois intéressants et durables pour nos jeunes, le gouvernement a compris la leçon issue de la fin de la guerre froide qui a dominé les relations internationales durant un demi-siècle, après la Seconde Guerre mondiale.

In recognizing the key to national economic prosperity and access to meaningful long term employment for our young people lies in community investment in higher education and in advanced research, the government has learnt the main lesson from the ending of the cold war that dominated world community relations for half a century after World War II.


Monsieur le Président, je continue de recevoir des centaines de pétitions signées par des résidants de Winnipeg qui espèrent encore que le gouvernement reviendra sur sa décision et qu'il continuera de financer la Région des lacs expérimentaux, compte tenu des activités scientifiques importantes qu'on y mène depuis un demi-siècle et qu'on devrait poursuivre pendant un autre demi-siècle.

Mr. Speaker, I continue to receive hundreds of petitions from residents of Winnipeg who are still hopeful that the government will reverse its decision and continue to fund the Experimental Lakes Area due to the important scientific function it has done for half a century and should do for another half a century.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un demi-siècle s'est écoulé depuis la mort de Staline et son empire du mal a été relégué aux livres d'histoire de la tragédie humaine du XX siècle.

A half century has passed since Stalin's death and his evil empire has been consigned to the history books of humanity's tragic 20th century.


Aucun site de stockage définitif n'a pu être réalisé en plus d'un demi-siècle d'existence de l'industrie nucléaire et à l'heure actuelle, les déchets radioactifs sont entreposés dans des centres de stockage intermédiaires et provisoires.

Not one final disposal site has been set up in the more than fifty years of existence of the nuclear industry and at present radioactive waste is held provisionally in interim storage facilities.


La méthode communautaire a efficacement servi l'Union pendant près d'un demi-siècle.

The Community method has served the Union well for almost half a century.


L'intégration européenne a été un gage de stabilité, de paix et de prospérité pendant un demi-siècle.

European integration has delivered fifty years of stability, peace and economic prosperity.


Un demi-siècle qui a vu la paix et la sécurité régner sur les terres d'Europe, théâtre de guerres, de massacres et de destructions pendant des siècles et des siècles.

Half a century of peace and security in Europe in places which, for hundreds and hundreds of years, had known war, wholesale slaughter and destruction.


Cela dit, quand on veut juger les gestes de Jean-Louis Roux, un homme qui représente depuis un demi-siècle de sa vie la lutte vers la vérité, vers la démocratie, contre le fascisme, on devrait le juger, aujourd'hui, comme la personne qu'il est devenu depuis un demi-siècle.

That being said, if we want to judge the actions of Jean-Louis Roux, a man who for almost half a century of his life has fought for truth and democracy, and against fascism, we should judge the person he has become 50 years later.




Anderen hebben gezocht naar : demi-clés     clé d’un demi-siècle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clé d’un demi-siècle ->

Date index: 2022-11-07
w