Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur de club
Appartement de vacances
Camp de vacances
Club d'échange de vacances
Club vacances
Colonie de vacances
Complexe touristique
Directeur d'entreprise d'organisation de vacances
Directeur de service de vacances
Directrice d'entreprise d'organisation de vacances
Directrice de service de vacances
GO
Indemnité de congé annuel
Indemnité de congés payés
Indemnité de vacances
Monitrice de club
Paie de vacances
Paye de vacances
Pécule de congé
Pécule de vacances
Rémunération de vacances
Résidence de vacances
UDF - Clubs perspectives et réalités
UDF-Clubs P&R
UDF-Clubs PetR
UDF-P. et R.
Vacances
Versements pour vacances

Vertaling van "club vacances " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




indemnité de vacances | pécule de congé | pécule de vacances | versements pour vacances

holiday allowance | holiday bonus | holiday pay | holiday payments | leave pay


indemnité de congé annuel [ indemnité de congés payés | paie de vacances | paye de vacances | indemnité de vacances | rémunération de vacances | pécule de vacances ]

vacation pay [ holiday pay ]


GO | monitrice de club | animateur de club | animateur de club/animatrice de club

bar worker | party host | club host/club hostess | vip host


directeur de service de vacances [ directrice de service de vacances | directeur d'entreprise d'organisation de vacances | directrice d'entreprise d'organisation de vacances ]

holidays service manager


UDF - Clubs perspectives et réalités | UDF-Clubs P&R [Abbr.] | UDF-Clubs PetR [Abbr.] | UDF-P. et R. [Abbr.]

UDF-Clubs Perspectives et Réalités | UDF-Clubs P&R [Abbr.]


camp de vacances | colonie de vacances

holiday camp | summer camp


appartement de vacances | résidence de vacances

holiday apartment | holiday flat | vacation apartment


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le club lui a même donné son premier emploi, soit celui de conseillère au Camp Smitty, le camp de vacances du club.

The club even gave Achan her first job — as a counselor at Camp Smitty, its residential summer camp.


En particulier, la nouvelle directive a étendu la protection des consommateurs à de nouveaux produits de vacances, par exemple les contrats d’utilisation à temps partagé prévus pour une période de moins de trois ans, les contrats de revente de multipropriété, les régimes d’échange de droits d’utilisation à temps partagé, et les produits de vacances à long terme tels que la participation à des clubs de vacances à tarifs préférentiels.

In particular, it has extended consumer protection to additional holiday products, for instance timeshare contracts for a period under three years, timeshare-resale contracts, timeshare exchange schemes and long-term holiday products such as participation in holiday discount clubs.


Quand nous sommes allés au Club vacances ce matin, pour voir le centre d'interprétation du phoque, j'ai été vraiment frappé par votre façon de décrire ce qu'est la chasse aux phoques, ce qu'elle entraîne et comment elle peut se faire de façon tout à fait durable.

What really struck me this morning as we went to Club Vacances and went to the seal interpretation centre was how you've really been able to promote what this industry is, what it means, and how it can be done sustainably, and you're getting that message out.


Je fais ici référence aux produits tels que les clubs de vacances à prix réduits, qui demandent souvent aux consommateurs de verser des sommes considérables d’avance, de 6 000 à 20 000 euros pour adhérer à un club, alors que ces versements leur donneront uniquement droit à des réductions sur des vacances futures.

I am speaking here about products like discount holiday clubs, where consumers often have to pay a substantial amount up front, ranging from EUR 6 000 to EUR 20 000, for membership of a club, which will only give a right to a discount on future holidays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette directive sur les biens à temps partagé, les clubs de vacances et les cartes de vacances est excellente.

This directive on timeshares and holiday cards and clubs is excellent.


Parmi les autres nouveaux produits figurent des clubs donnant accès à des vacances à prix réduit (travel discount clubs), dans lesquels les consommateurs paient un droit d’entrée – dont le montant atteint parfois 20 000 euros – pour accéder à un site de réservations promettant des billets d’avion et des logements à prix réduits.

Other new products include “travel discount clubs”, whereby consumers pay a membership fee – sometimes as much as €20,000 - to access a booking site promising discounted air tickets and accommodation.


Parmi les agissements malhonnêtes observés récemment dans le marché intérieur, on citera, à titre d'exemple, des services de voyance qui trompent et menacent le consommateur, de fausses tombolas, des publipostages concernant des marchandises non commandées qui « attendent » les consommateurs, des trousses de premiers secours non commandées accompagnées de demandes de paiement, du marketing pour des produits d'amaigrissement adressé directement à des enfants, ainsi que du marketing trompeur pour des « clubs de vacances ».

Recent examples of rogue traders operating in the Internal Market include misleading and threatening clairvoyancy services, deceptive prize draws, mailings concerning unsolicited goods 'waiting' for consumers, unsolicited first aid kits accompanied by demands for payment, direct marketing of slimming products to children and misleading marketing by 'holiday clubs'.


Une préoccupation particulière a été l’augmentation du nombre d’opérations de clubs de vacances, ou d'opérations de "points clubs" qui, étant donnée la nature même de leurs règles de participation, tirent parti de la législation actuelle, qui ne couvre pas les contrats de moins de trois ans.

A particular concern has been the increase in holiday club, or points club operations, which, by the very nature of their membership rules, take advantage of current legislation, which does not cover contracts of under three years.


L'Association des consommateurs à temps partagé cite l'exemple d'un club de vacances demandant à ses adhérents 3 000 £ pour le mot de passe d'un site Internet, uniquement pour bénéficier du privilège de réserver des vacances d'un prix en réalité équivalent à celles proposées au grand public.

The Timeshare Consumers Association cites one example of a holiday club charging its members £3,000 for the password to an internet site simply for the privilege of booking holidays which are actually equivalent in price to those on offer to the general public.


En résumé, le consommateur doit, pour s'affilier à un club de vacances, verser entre 3 200 et 10 000 euros pour avoir la garantie d'un logement de vacances en multipropriété, au choix du consommateur.

Briefly, to join a Holiday Club, the consumer must pay between € 3200 to € 10,000 to guarantee holiday accommodation at a timeshare resort chosen by the consumer.


w