Je ne connais pas les règles de votre comité, madame la présidente, mais je crois qu'il serait peut-être utile que vous rencontriez, à huis clos ou autrement, le ministre de la Défense ou son représentant, ou encore le fonctionnaire à qui cette tâche a été confiée, pour voir quels plans d'urgence ont été élaborés, surtout en ce qui a trait aux éléments essentiels de l'infrastructure.
I don't know if the Minister of Defence is open to that, and I don't know the rules of your committee, Madam Chair, but I suspect it would be useful for you at some point, in camera or otherwise, to meet with the Minister of Defence or his representative, or the public servant who has been asked to do this work, to really review the sort of preparedness plan that has been put together mainly related to critical elements of the infrastructure.