Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter les comptes
Avis de non-distribution définitive
Avis de non-livraison définitive
Clore
Clore la comptabilité
Clore la preuve
Clore la procédure écrite
Clore les actes de procédure
Clore les plaidoiries
Clore les poursuites
Clore sous condition
Clore un marché
Clos
Clôture
Clôturer
Conclure une affaire
Fermer
Liste de candidats définitive
Liste de candidats définitivement établie
Message renvoyé définitivement
Message retourné définitivement
Passer un marché
Prononcer un non-lieu
Se fermer

Traduction de «clore définitivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clore la procédure écrite [ clore les plaidoiries | clore les actes de procédure ]

close pleadings


clore | clore sous condition | clos | clôture | fermer | se fermer

close


message retourné définitivement | message renvoyé définitivement | avis de non-livraison définitive | avis de non-distribution définitive

hard bounce message | hard bounced message | hard bounce e-mail | hard bounced e-mail | hard bounce


arrêter les comptes | clore la comptabilité

close the books


clore les poursuites | prononcer un non-lieu

discontinue proceedings




clore la comptabilité | arrêter les comptes

close the books




conclure une affaire [ clore un marché | passer un marché ]

close a deal


liste de candidats définitive | liste de candidats définitivement établie

final candidate lists
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je crois comprendre que ces documents sont ceux que les avocats ont jugé nécessaires de présenter pour clore définitivement le débat sur cette affaire, au moyen de ce que les avocats appellent, je pense, une abondance de circonspection.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, it is my understanding that these documents represented what lawyers felt were necessary to end the matter in a full and final way through, what I guess lawyers call, an abundance of caution.


L’heure est venue à présent de clore définitivement ce processus.

Now is the time to bring this process finally to an end.


Peut-être pourrons-nous alors clore définitivement ce chapitre troublant de notre histoire collective.

Perhaps we will be able to finally write an ending to this troubling chapter of our collective history.


Il est temps de clore définitivement le débat académique avec les pays candidats d'Europe centrale et orientale.

For the candidate countries of central and eastern Europe, the academic debate should be well and truly over.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est significatif que la Commission, par l'intermédiaire de la commissaire, Mme Wallström, ait répété ce matin son engagement prioritaire pour une politique moderne de sécurité maritime, et la déclaration du Conseil est importante également, mais cette déclaration est contraignante par rapport à l'effort qui doit être accompli pour clore définitivement ce chapitre d'ici décembre.

It is significant that the Commission, through the Commissioner, Mrs Wallström, has this morning confirmed its priority commitment to a modern maritime safety policy, and the declaration made by the Council is also important, but this declaration is binding in respect of the effort that must be made to bring this matter to a definitive close by the end of December.


Nous devons à présent clore définitivement le chapitre sur la fraude, sur la bureaucratie et sur la chute de la Commission.

Now is the time to close the chapter on fraud, bureaucracy and the fall of the Commission once and for all.


Des sommets sont régulièrement organisés entre le Conseil et les États-Unis et nous avons à nouveau l'occasion, avec une administration en partance, de clore définitivement certains dossiers.

We have regular summits between the Council and the United States and we have a receding window of opportunity with an outgoing administration to close off some of the dossiers.


Les conditions à remplir pour que la Commission approuve l'aide à Hellenic et décide de clore définitivement la procédure semblaient rencontrées, sauf en ce qui concerne le montant excédant d'aide maintenant nécessaire pour liquider les dettes du chantier.

The conditions for the Commission to approve the aid for the Hellenic yard and definitively close the procedure seemed to be met, besides the exceeded amount of aid now necessary to write-off the yard's debts.


Au vu de l'engagement des autorités françaises de mettre définitivement fin aux droits du Crédit Agricole sur le dépôt des notaires, la Commission considère qu'elle peut clore la procédure.

Since the French authorities have now undertaken to end Crédit Agricole's rights to notaries' deposits, the Commission considers that it can close the proceedings.


Le projet de loi d'initiative parlementaire que j'ai présenté, le projet de loi C-331, intitulé Loi sur l'indemnisation des Canadiens d'origine ukrainienne, vise à clore définitivement ce sombre épisode de l'histoire canadienne.

My private member's bill, Bill C-331, cited as the Ukrainian Canadian Restitution Act, calls for a final resolution to this bleak moment in Canadian history.


w