Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloche de plongée
Cloche à plongeur
Cloche à plongeurs
Coussin d'air à cloche
Sonner les cloches à quelqu'un
Sonner un circuit
Système de la chambre en cloche
Système de la chambre pleine

Vertaling van "cloche va sonner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cloche à plongeur | cloche à plongeurs | cloche de plongée

diving bell


sonner les cloches à quelqu'un

give somebody a roasting [ give somebody a telling-off ]




coussin d'air à cloche | système de la chambre en cloche | système de la chambre pleine

bell chamber principle | plenum chamber air cushion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Maintenant, avant de revenir à l'article 2 et de répondre aux préoccupations de Michel Guimond, j'aimerais préciser que la cloche va sonner dans cinq minutes.

The Chair: Now, colleagues, just before we go back to clause 2 and Michel Guimond's concern, the bells will ring in five minutes.


La cloche va sonner à 17 h 15. À 17 h 15, la cloche va sonner pour nous indiquer qu'un vote aura lieu 15 minutes plus tard.

No, they're all 15-minute bells.


La cloche va sonner dans 15 minutes, mais tout le monde peut saisir l'occasion pour lui poser des questions tout de suite.

Bells are going to happen in 15 minutes, but anybody could take the opportunity right now to ask questions.


(L'article 8 modifié est adopté) Je pense que tout le monde sait que la cloche va sonner dans 10 minutes environ et que nous avons un vote à 17 h 45.

(Clause 8 as amended agreed to) I think everybody is aware that the bells will be going in about 10 minutes, with a vote at 5:45.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Nous ne comptons sonner les cloches à personne, mais nous pouvons tirer des conclusions si tel est le souhait de la majorité de l’Assemblée.

− We do not really want to give anyone hell, but conclusions can be drawn if the majority of the House so wishes.


Le pape fut tellement soulagé et heureux qu’il ordonna qu’on fasse sonner les cloches à midi dans chaque église, tous les jours.

The Pope was so relieved and happy that he ordered the bells to be rung at midday in every church, every day.


Le 1er mai prochain, les cloches de la liberté doivent sonner en Europe, et non celles de l’esclavage des femmes.

On 1 May, the bells of freedom must ring in Europe, not those of female slavery.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je suis désolé pour les oreilles de M. Cappato, mais je vais de nouveau sonner la cloche qu'il n'aime pas entendre.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I am very sorry to distress Mr Cappato, but I too am going to take a line which is not pleasing to him.


Les cloches de la ville venaient à peine de sonner trois heures mais il faisait déjà assez sombre et les chandelles brillaient aux fenêtres des bureaux voisins, telles des traînées rougeâtres dans l'air brun palpable".

The city clocks had only just gone three, but it was quite dark already and candles were flaring in the windows of the neighbouring offices like ruddy smears upon the palpable brown air".


M. Jean-Guy Chrétien: Monsieur le président, on vient de m'apprendre qu'il se tiendra un vote non annoncé à 10 heures et que la cloche va sonner pendant 30 minutes au maximum.

Mr. Jean-Guy Chrétien: Mr. Chairman, I was just told that there will be an unannounced vote at 10 and that the bell will ring for a maximum of 30 minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cloche va sonner ->

Date index: 2024-04-11
w