Il est évident qu'il y a lieu de maintenir un équilibre entre les besoins des services locaux et ceux des administrations centrales, mais les CLO doivent jouer un rôle de canal, et non de goulet d'étranglement.
While it is clear that a balance must be maintained between the needs of local offices and central administrations, CLOs must be used as a conduit, rather than act as a bottleneck.