Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce entre systèmes différents
Commerce intersystèmes
Dialogue entre les partenaires sociaux
Dialogue social
échanges entre pays à systèmes différents
échanges intersystèmes

Traduction de «clivages sociaux entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialogue between management and labour at Community level | dialogue between management and labour at Union level


dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social

dialogue between management and labour | dialogue between the social partners | social dialogue


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire

dialogue between management and labour at Community level


commerce entre pays à systèmes économiques et sociaux différents [ commerce entre systèmes différents | commerce intersystèmes | échanges entre pays à systèmes différents | échanges intersystèmes ]

inter-systems trade [ inter-trade ]


Accord entre le Canada et l'Ontario sur l'amélioration de l'aptitude à l'emploi des assistés sociaux

Canada - Ontario Agreement on Enhancing the Employability of Social Assistance Recipients


Les services de santé et les services sociaux en milieu scolaire - Guide en vue d'assurer une action concertée entre les CLSC et les organismes scolaires

Health and Social Services in Schools - Guide to Ensure Concerted Action Between CLSCs and School Boards
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle parle du clivage qui existe entre deux catégories de travailleurs: ceux qui sont payés décemment et qui bénéficient d'avantages sociaux assez intéressants et ceux qui font partie du nombre croissant de titulaires d'emplois à temps partiel, à contrat, occasionnels ou temporaires; ces travailleurs sont mal rémunérés, ne bénéficient que de quelques rares avantages sociaux et n'ont pratiquement aucune sécurité.

She is talking about two classes of people who have jobs: those who are reasonably well-paid and secure with reasonably good benefits, and those who belong to the growing number of part-time, contractual, casual, temporary job holders in jobs that are low-paying with few benefits and almost no security.


46. attire particulièrement l'attention sur les dangers susceptibles de découler du déficit de communication entre les personnes appartenant à des cultures différentes et des clivages sociaux entre personnes multilingues et monolingues; souligne que le manque de connaissances linguistiques continue d'être, dans plusieurs États membres, un obstacle majeur à l'intégration sociale et sur le marché du travail des travailleurs non nationaux; demande donc instamment à la Commission et aux États membres de prendre des mesures afin de combler l'écart entre les personnes plurilingues, qui se voient offrir plus d'opportunités au sein de l'Union, ...[+++]

46. Draws particular attention to possible dangers in the communication gap between individuals with different cultural backgrounds and the social divide between multilingual and monolingual people; draws attention to the fact that the lack of language skills continues to be a serious obstacle to the social and labour market integration of non-national workers in many Member States; urges the Commission and the Member States, therefore, to take measures to narrow the gap between multilingual people, who have more opportunities in the European Union and monolingual people who are excluded from many opportunities;


46. attire particulièrement l'attention sur les dangers susceptibles de découler du déficit de communication entre les personnes appartenant à des cultures différentes et des clivages sociaux entre personnes multilingues et monolingues; souligne que le manque de connaissances linguistiques continue d'être, dans plusieurs États membres, un obstacle majeur à l'intégration sociale et sur le marché du travail des travailleurs non nationaux; demande donc instamment à la Commission et aux États membres de prendre des mesures afin de combler l'écart entre les personnes plurilingues, qui se voient offrir plus d'opportunités au sein de l'Union, ...[+++]

46. Draws particular attention to possible dangers in the communication gap between individuals with different cultural backgrounds and the social divide between multilingual and monolingual people; draws attention to the fact that the lack of language skills continues to be a serious obstacle to the social and labour market integration of non-national workers in many Member States; urges the Commission and the Member States, therefore, to take measures to narrow the gap between multilingual people, who have more opportunities in the European Union and monolingual people who are excluded from many opportunities;


6. attire particulièrement l'attention sur les dangers susceptibles de découler du déficit de communication entre les personnes appartenant à des cultures différentes et des clivages sociaux entre les polyglottes et les monolingues; souligne que le manque de connaissances linguistiques continue d'être, dans plusieurs États membres, un obstacle majeur à l'intégration sociale et sur le marché du travail des travailleurs non nationaux; demande donc instamment à la Commission et aux États membres de prendre des mesures afin de combler l'écart entre les personnes plurilingues, qui se voient offrir plus d'opportunités au sein de l'UE, et les ...[+++]

6. Draws particular attention to possible dangers of the communication gap between individuals with different cultural backgrounds and the social divide between multilingual and monolingual people; draws attention to the fact that the lack of language skills continues to be a serious obstacle to the social and labour market integration of non-national workers in many Member States; urges the Commission and the Member States, therefore, to take measures to narrow the gap between multilingual people, who have more opportunities in the European Union and monolingual people who are excluded from many opportunities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. attire particulièrement l'attention sur les dangers susceptibles de découler du déficit de communication entre les personnes appartenant à des cultures différentes et des clivages sociaux entre les polyglottes et les monolingues; souligne que le manque de connaissances linguistiques continue d'être, dans plusieurs États membres, un obstacle majeur à l'intégration sociale et sur le marché du travail des travailleurs non nationaux; demande donc instamment à la Commission et aux États membres de prendre des mesures afin de combler l'écart entre les personnes plurilingues, qui se voient offrir plus d'opportunités au sein de l'UE, et le ...[+++]

46. Draws particular attention to possible dangers in the communication gap between individuals with different cultural backgrounds and the social divide between multilingual and monolingual people; draws attention to the fact that the lack of language skills continues to be a serious obstacle to the social and labour market integration of non-national workers in many Member States; urges the Commission and the Member States, therefore, to take measures to narrow the gap between multilingual people, who have more opportunities in the European Union and monolingual people who are excluded from many opportunities;


La croissance se focalise dans les villes européennes, où s'observe d'ailleurs malheureusement, pour certaines d'entre elles, les clivages sociaux les plus accentués.

The cities of Europe are crystallisation points for growth, although some of them unfortunately, show the greatest social decline.


Il existe donc un risque croissant de voir apparaître de nouveaux clivages sociaux entre ceux qui possèdent des compétences ou des qualifications et ceux qui n'en ont pas.

There is thus a growing danger of new cleavages in society being created between the haves and have-nots of skills and qualifications.


Ce débat qui a permis de clarifier les positions, a certes mis en évidence un certain clivage entre les membres quant aux modalités d'insertion des droits sociaux dans le projet, mais a également permis au Praesidium de constater qu'une assez large majorité des membres qui se sont exprimés, a soutenu son approche.

This discussion, which allowed positions to be clarified, certainly brought out some divergence among members regarding ways to include the social rights in the Charter, but also allowed the Praesidium to note that of the members who expressed a point of view, a fairly large majority supported its approach.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clivages sociaux entre ->

Date index: 2021-09-05
w