Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie réfractaire
Anémie réfractaire avec excès de blastes
Disciplines cliniques en dentisterie
Disciplines cliniques en odontologie
Effectuer des recherches en chiropractie clinique
Effectuer des recherches en chiropratique clinique
Effectuer des recherches en chiropraxie clinique
Manifestation clinique de maladie
Signe clinique de maladie
Syndrome myéloprolifératif chronique

Vertaling van "clinique ne devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


effectuer des recherches en chiropratique clinique | effectuer des recherches en chiropractie clinique | effectuer des recherches en chiropraxie clinique

engage in clinical chiropractic research | undertake research of chiropratic | undertake clinical chiropractic research | undertake clinical research of chiropratic


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

apply clinical chiropractic competence in sport | use clinical chiropractic competences in sports | apply clinical chiropractic competencies in sport | apply clinical chiropractic techniques and principles to sports


anémie réfractaire avec excès de blastes (clinique)

Refractory anemia with excess blasts




syndrome myéloprolifératif chronique (clinique)

Chronic myeloproliferative disorder (clinical)


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


disciplines cliniques en dentisterie | disciplines cliniques en odontologie

clinical discipline in dentistry | clinical methods in dentistry | clinical disciplines in dentistry | dentistry clinical disciplines


manifestation clinique de maladie | signe clinique de maladie

clinical sign of disease


bonnes pratiques cliniques dans la conduite d'essais cliniques de médicaments à usage humain

good clinical practice in the conduct of clinical trials on medicinal products for human use
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les cliniques qui vont accepter des couples dans la jeune trentaine et qui essaient seulement depuis cinq ou six mois.Les conditions d'octroi du permis de la clinique ne devraient pas permettre autant de précipitation.

The clinics that will take people after five or six months of trying in their early thirties.You wouldn't get that quick off the mark to treat approach if you were to put the conditions of licence for a clinic in an appropriate fashion.


(25) Afin d'améliorer la transparence dans le domaine des essais cliniques, les données provenant d'un essai clinique ne devraient être transmises à l'appui d'une demande d'essai clinique que si ledit essai clinique a été enregistré dans une base de données accessible gratuitement au public et constituant un registre primaire ou associé ou un fournisseur de données du système d'enregistrement international des essais cliniques de l'Organisation mondiale de la santé (WHO ICTRP) .

(25) In order to increase transparency in the area of clinical trials, data from a clinical trial should only be submitted in support of a clinical trial application if that clinical trial has been recorded in a publicly accessible and free of charge database which is a primary or partner registry of, or a data provider to, the international clinical trials registry platform of the World Health Organization (WHO ICTRP) .


En particulier, les essais cliniques ne devraient bénéficier d'une contribution financière de l'Union que s'ils sont réalisés conformément à la déclaration d'Helsinki et si les normes relatives à la transparence en matière de données du règlement (UE) n° ./2014 [règlement relevant de la procédure 2012/0192(COD)] s'appliquent.

In particular, clinical trials should only receive a financial contribution from the Union where they are performed in accordance with the Helsinki declaration and where the same standards for data transparency apply as in Regulation (EU) N:o ./2014 [Regulation in document COD 2012/0192].


(68) De manière générale, aux fins du présent règlement, les données comprises dans un rapport d'étude clinique ne devraient pas être considérées comme relevant du secret commercial une fois l'autorisation de mise sur le marché accordée, la procédure d'autorisation de mise sur le marché achevée ou la demande d'autorisation de mise sur le marché retirée.

(68) For the purposes of this Regulation, in general the data included in a clinical study report should not be considered commercially confidential once a marketing authorisation has been granted, the procedure for granting themarketing authorisation has been completed, the application for marketing authorisation has been withdrawn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si de telles modifications ont des conséquences importantes pour la sécurité ou les droits des participants ou pour la fiabilité et la robustesse des données obtenues lors de l'essai clinique, elles devraient faire l'objet d'une procédure d'autorisation semblable à la procédure d'autorisation initiale.

Where those modifications have a substantial impact on the safety or rights of the subjects or on the reliability and robustness of the data generated in the clinical trial, they should be subject to an authorisation procedure similar to the initial authorisation procedure.


Un partage efficace des données, leur traitement harmonisé et leur mise en relation avec des études portant sur des cohortes à grande échelle sont également essentiels, tout comme l'application clinique des résultats de la recherche, en particulier par la conduite d'essais cliniques, qui devraient porter sur tous les groupes d'âge afin de garantir que les médicaments sont adaptés à leur utilisation .

Effective sharing of data, standardised data processing and the linkage of these data with large-scale cohort studies is also essential, as is the translation of research findings into the clinic, in particular through the conduct of clinical trials, which should address all age groups to ensure that medicines are adapted to their use .


Dans les plus grandes communautés ayant leurs propres services d'incendie, de police et de soins d'urgence, des cliniques spécialisées devraient être mises en place, indépendamment des cliniques destinées au grand public.

It is guaranteed. In the larger communities that have their own fire, police and emergency services, specialized clinics should be set up that are separate from the clinics for the general public.


La recherche permettant aux cliniques de fécondation in vitro de réduire le nombre d'embryons qui doivent être créés pour une implantation réussie devrait être activement encouragée, et les cliniques qui semblent produire trop d'embryons devraient être sanctionnées par l'agence.

Research to allow IVF clinics to reduce the number of embryos that have to be created for successful implantation should be vigorously promoted and clinics that seem to be producing too many embryos should be sanctioned by the agency.


Les hôpitaux et cliniques ne devraient pas être les seuls endroits où les gens peuvent obtenir des services de santé.

Institutions should not be the only places where people can access health care services.


Mme Kovacs-Burns : Au tout début des essais cliniques, il est important que les annonces parviennent non seulement aux médecins, mais aussi aux nombreux groupes de patients qui existent actuellement, des groupes comme Best Medicines Coalition, qui peuvent rejoindre les patients et les informer que des essais cliniques débutent, qu'ils devraient se renseigner et envisager d'y participer.

Ms. Kovacs-Burns: It is important when clinical trials are just beginning that announcements reach not only the physicians but also the many patient groups available now, coalitions such as the Best Medicines Coalition, who can reach out to those patient groups and make them aware that clinical trials are starting, that they should look at them and consider being participants in those clinical trials.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clinique ne devraient ->

Date index: 2021-09-20
w