Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "climatiques seront probablement " (Frans → Engels) :

De tels changements dans les extrêmes climatiques seront probablement plus dangereux pour les écosystèmes et la société canadienne que les changements des conditions climatiques moyennes qui sont à leur origine.

Such changes in extreme events are likely to be significantly more dangerous to ecosystems and Canadian society than the changes in mean climate conditions that caused them.


Dans le reste du monde, on a pu constater que, dans le cadre d'activités de ce genre, l'absence de coordination a des effets néfastes sur les personnes en situation d'insécurité alimentaire grave, et, dans la région de l'Arctique, ces effets seront probablement exacerbés par les changements climatiques et les diverses crises mondiales des dernières années, à savoir la crise alimentaire, la crise du carburant et la crise financière.

Around the world there is evidence that uncoordinated efforts lead to adverse effects on the most insecure food, and those effects will probably be compounded more severely in the Arctic by the effects of climate change and the global food, fuel, and financial crises witnessed in recent years.


En effet, les études scientifiques nous montrent irréfutablement que les changements climatiques seront probablement la plus importante menace à la société civile, et ce partout dans le monde, dans un avenir rapproché.

In fact, we can see that the science tells us irrefutably that climate change is going to be probably the most significant threat to civil society globally in the near future.


18. estime que les problèmes du changement climatique sous tous les aspects de l'existence se poseront longtemps et s'accompagneront de lourdes charges, dans certaines régions beaucoup plus que dans d'autres; invite l'OSCE à intensifier ses efforts en vue de réduire les facteurs anthropiques du réchauffement planétaire et de favoriser la stabilité et une sécurité durable dans les régions où les effets du changement climatique seront le plus probablement ressentis ...[+++]

18. Considers that the challenges of climate change in all facets of life will be long-lived and its burdens heavy, in some regions much more than in others; calls on the OSCE to strengthen efforts to mitigate man-made contributions to global warming and promote stability and sustainable security in places where climate change effects are most likely to occur;


Étant donné que les projets d'exploitation de sables bitumineux seront probablement les plus touchés par les changements climatiques, les exploitants devraient redoubler d'efforts ou faire de grands efforts pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de ne pas exacerber un problème qui les touchera très bientôt, et qui les touche même maintenant.

Since the oil sands projects are likely to be most adversely affected by climate change, they should redouble their efforts or make strong efforts to reduce their greenhouse gas emissions so they aren't contributing to the problem that will affect them in the very near future, and that is affecting them now.


25. considère qu'il est impératif d'aider les régions les plus pauvres d'Europe ainsi que les pays en développement étant donné que ces régions seront probablement les plus touchées par le changement climatique mais les moins à même d'en gérer les conséquences; déplore que le Livre vert sur l'adaptation au changement climatique ne traite pas suffisamment de la nécessité de coopération en matière d'adaptation entre l'Union et les pays en développement; souligne notamment la nécessité du transfert des technologies et du renforcement d ...[+++]

25. Regards cooperation to support the poorer parts of Europe and the developing world as imperative, since those areas are likely to be the worst hit by climate change but least able to deal with its consequences; regrets that the Green Paper on Adapting to Climate Change does not sufficiently address the need for cooperation on adaptation between the EU and developing countries; highlights in particular the need for technology transfer and capacity building; in this context welcomes the Commission's initiative to launch a Global Climate Change Alliance, but stresses that it is currently grossly underfunded;


25. considère qu'il est impératif d'aider les régions les plus pauvres d'Europe ainsi que les pays en développement étant donné que ces régions seront probablement les plus touchées par le changement climatique mais les moins à même d'en gérer les conséquences; déplore que le Livre vert sur l'adaptation au changement climatique ne traite pas suffisamment de la nécessité de coopération en matière d'adaptation entre l'Union et les pays en développement; souligne notamment la nécessité du transfert des technologies et du renforcement d ...[+++]

25. Regards cooperation to support the poorer parts of Europe and the developing world as imperative, since those areas are likely to be the worst hit by climate change but least able to deal with its consequences; regrets that the Green Paper on Adapting to Climate Change does not sufficiently address the need for cooperation on adaptation between the EU and developing countries; highlights in particular the need for technology transfer and capacity building; in this context welcomes the Commission's initiative to launch a Global Climate Change Alliance, but stresses that it is currently grossly underfunded;


25. considère qu'il est impératif d'aider les régions les plus pauvres d'Europe ainsi que les pays en développement étant donné que ces régions seront probablement les plus touchées par le changement climatique mais les moins à même d'en gérer les conséquences; déplore que le Livre vert ne traite pas suffisamment de la nécessité de coopération en matière d'adaptation entre l'UE et les pays en développement; souligne notamment la nécessité du transfert des technologies et du renforcement des capacités; dans ce contexte, se félicite ...[+++]

25. Regards cooperation to support the poorer parts of Europe and the developing world as imperative, since those areas are likely to be the worst hit by climate change but least able to deal with its consequences; regrets that the Green Paper does not sufficiently address the need for cooperation on adaptation between the EU and developing countries; highlights in particular the need for technology transfer and capacity building; in this context welcomes the Commission’s initiative to launch a Global Climate Change Alliance, but stresses that it is currently grossly underfunded;


C. considérant que les pays industrialisés sont largement responsables de l'accumulation des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère, aujourd'hui comme par le passé, que les pays en développement seront probablement les plus durement touchés par une plus grande instabilité du climat et que les pays industrialisés doivent être les premiers à aider les pays à faible revenu à s'adapter aux changements climatiques et à leur porter assistance, tant sur le plan technologique que sur le plan financier,

C. whereas industrialised countries have a major responsibility for the accumulation of Greenhouse Gas (GHG) emissions in the atmosphere, both current and historical; whereas developing countries are likely to be the hardest hit by a more unstable climate and whereas industrialised countries must assume primary responsibility to assist low-income countries to adapt to climate change and to assist them technologically and financially as they adapt,


Les dangers qui pèsent déjà sur l'agriculture, et qui n'ont probablement rien à voir avec le changement climatique, seront vraisemblablement exacerbés par celui-ci.

The hazards that agriculture already faces, which are probably unrelated to climate change, are likely to be exacerbated by climate change.


w