Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "climatique pourrait aussi " (Frans → Engels) :

Pour ce faire, on pourrait organiser une série d'audiences sur des sujets précis, comme la planification, la reddition de comptes et la gouvernance, dans le cadre desquelles des représentants d'Environnement Canada, de Ressources naturelles Canada et du Secrétariat du Conseil du Trésor pourraient témoigner. On pourrait aussi convoquer des représentants d'Environnement Canada et de Ressources naturelles Canada à des audiences visant à déterminer comment améliorer les initiatives de lutte contre les changements ...[+++]

This communication could be accomplished in a series of hearings on specific topics such as how to improve planning, accountability and governance where Environment Canada, Natural Resources Canada and the Treasury Board Secretariat officials could testify: how to improve individual climate change programs such WPPI, the transport sector MOU, and emission trading systems where Environment Canada and NRCan could testify again: how energy growth and climate change could be reconciled, including alternative energy where Environment Canada and Natural Resources Canada could again testify: and finally, how to move forward on adaptation where ...[+++]


D’après certaines des déclarations figurant dans le rapport, l’alliance mondiale contre le changement climatique pourrait aussi être considérée comme une tentative de l’UE d’étendre ses pouvoirs en liaison avec les questions forestières et marines.

Based on some of the statements contained in the report, the Global Climate Change Alliance could also be viewed as an attempt by the EU to extend its powers in connection with forestry and marine issues.


Je voudrais vous demander, en relation avec votre secteur, avec l’agriculture, comment vous imaginez que l’innovation pourrait aider, quand elle est appliquée à la chaîne de production agroalimentaire, non seulement à lutter contre le changement climatique, mais aussi à faire face à l’impact négatif que, nous le savons tous, nous allons avoir sur la vie rurale et à prévenir celui-ci.

I should like to ask you, in connection with your sector, with agriculture, how you imagine innovation might help, when applied to the agro-foodstuff production chain, not only in combating climate change, but also in addressing and preventing the adverse impact that we all know we shall have on rural life.


On a dit que Cancún devrait constituer une étape intermédiaire importante dans la lutte contre le changement climatique, et aussi qu’il ne pourrait pas aller plus loin ou être plus ambitieux que Copenhague ou accepter les résultats du sommet de Copenhague.

It was mentioned that Cancún is expected to be an important midway step in combating climate change, and also that it cannot go further or be more ambitious than Copenhagen was or accept the outcome of the Copenhagen Summit.


De façon croissante aussi, le changement climatique pourrait même aggraver certains effets, par exemple en ce qui concerne le nombre d’espèces menacées d’extinction.

Increasingly also, climate change could even worsen some effects, for instance, the number of species threatened with extinction.


On pourrait aussi, pour la énième fois, mentionner les litiges autour des quelques rares ressources naturelles, notamment les terres fertiles, situées dans cette région, ainsi que le changement climatique qui, lui aussi, amplifie encore les facteurs que je viens de citer.

We might also mention, yet again, the disputes over some scarce natural resources, in particular the fertile land situated in that region, as well as climate change, which also exacerbates the factors that I have just mentioned.


Monsieur le Président, sur le site Internet d'Environnement Canada, on qualifie les hausses de température liées à la crise des changements climatiques ainsi: « il pourrait aussi s'agir d'une variation de température qui s'inscrit dans les limites acceptables».

Mr. Speaker, Environment Canada's website says that temperature increases associated with the climate change crisis “could also be within acceptable limits for natural temperature variation”.


Le Canada pourrait aussi s'entendre avec ses partenaires des provinces pour en venir à une politique plus efficace de lutte au changement climatique.

Canada could also reach agreements with its provincial partners in order to develop a more effective climate change policy.


Une autre pièce du puzzle des changements climatiques, sur le plan du développement, est le Mécanisme pour un développement propre qui a été créé comme moyen pour les pays industrialisés d'investir dans les pays en développement et qui pourrait aussi contribuer au développement durable des pays en développement.

Another development-related aspect of the climate change puzzle is the clean development mechanism, which was created as a way of creating a vehicle for investment by developed countries in developing countries that would also contribute to the sustainable development of the developing countries.


CarboEurope va aussi étudier comment un changement climatique pourrait modifier, et en fin de compte réduire, la capacité d'absorption de CO de la biosphère.

CarboEurope will also analyse how a changing climate might modify, and eventually reduce, the biosphere's capacity for absorbing CO2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

climatique pourrait aussi ->

Date index: 2020-12-28
w