Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «climatique mais lorsqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Affidavit, à utiliser lorsque le bénéficiaire, n'étant pas résidant du Canada a reçu un chèque mais l'a perdu ou détruit

Affidavit to be Used When Payee Not Being Resident in Canada Has Received and Lost or Destroyed Cheque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- aujourd'hui, l’utilisation de sources d’énergie renouvelables est généralement plus coûteuse que celle des hydrocarbures, mais l’écart se comble – notamment lorsque les coûts du changement climatique sont pris en compte.

- Using renewable energy today is generally more expensive than using hydrocarbons, but the gap is narrowing – particularly when the costs of climate change are factored in.


C'est très bien de décider que l'on va faire quelque chose pour s'adapter au changement climatique, mais lorsqu'on regarde la documentation internationale sur les impacts possibles du changement climatique, on se retrouve avec une liste impressionnante de milliers de problèmes possibles liés au changement climatique.

It is very nice to decide that you will work on adaptation to climate change, but when you look at the international literature on the possible impacts of climate change, you have an impressive shopping list of thousands and thousands of possible issues related to the impacts of climate change.


Les forêts établies sont relativement résistantes aux effets du changement climatique mais lorsqu'elles sont perturbées, par exemple par un incendie, elles vont régresser à un stade de succession plus précoce, auquel cas des essences non ciblées et envahissantes peuvent prendre le dessus.

Established forests are relatively resilient to the effects of climate change, but when disturbed by, for example, fire, they will reset to an early successional state, at which time non-targeted and invasive species may gain the upper hand.


Les modèles climatiques mondiaux utilisés pour faire des prévisions de changement climatique sont bons à l'échelle mondiale et continentale, mais avec une résolution de 500 kilomètres, lorsqu'on veut se rapprocher de l'échelle d'impact, ce qui est souvent très difficile à l'échelle régionale ou locale, alors les modèles climatiques mondiaux ne sont pas suffisants.

The global climate models used to make climate change forecasts for the future are good for the continental and global scale, but with a resolution of 500 kilometres, when you want to go toward the impact scale, which is very often at the regional or local scale, then global climate models are not sufficient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des représentants des compagnies forestières canadiennes, comme d’autres témoins, insistent sur le fait que le changement climatique n’est pas seulement une question scientifique mais également une question sociale : « Lorsqu’on parle de l’impact du changement climatique sur la forêt, nous parlons de son impact sur le gagne-pain d’un million de Canadiens».

Representatives of the Canadian forest industry, like other witnesses, insisted on the fact that climate change was not only a scientific issue but a social issue as well: “When we talk about the impact of climate change on the forest industry, we are talking about the impact of climate change on the livelihood of a million Canadians”.


Un peu plus de la moitié des personnes interrogées (53 %) ont déclaré avoir pris certaines mesures pour lutter contre le changement climatique au cours des six derniers mois, mais ce pourcentage se révèle plus élevé lorsqu'on leur demande de préciser quelles mesures spécifiques elles ont prises: 66 % des sondés indiquent en effet qu'ils ont réduit et qu'ils recyclent leurs déchets ménagers, cette mesure étant la plus citée.

Just over half of those polled (53%) said they had taken some kind of action to combat climate change over the previous six months, but the proportion turned out to be higher when they were asked which specific actions they had taken: 66% respondents stated that they reduced and recycled household waste, the most common action taken.


Mais avant toutes choses, je suis inquiète parce que, lorsque nous nous sommes rendus dans d’autres pays, nous avons constaté qu’ils ne parlaient pas de changement climatique mais de changement mondial.

Above all, however, I am concerned that, when we have been to other countries, we have found that they do not talk about climate change but rather global change.


Lorsqu’un accord international sur le changement climatique aura été conclu, des crédits supplémentaires pourront être utilisés à raison de 50 % maximum des réductions supplémentaires réalisées dans le système communautaire, mais il conviendra de n’accepter les crédits MDP de grande qualité des pays tiers dans le système communautaire, à partir de 2013, que lorsque ces pays auront ratifié l’accord international.

Once an international agreement on climate change has been reached, additional credits of up to half of the additional reduction taking place in the Community scheme may be used, and high quality CDM credits from third countries should only be accepted in the Community scheme from 2013, once those countries have ratified the international agreement.


En nous attaquant sérieusement à la question du changement climatique, non seulement nous préserverons notre planète pour nos petits-enfants et pour les futures générations, mais nous leur épargnerons ainsi qu’à nous-mêmes un coût monétaire, car les coûts du changement climatique encourus lorsque nous essayons de protéger les espèces et les habitats en voie de disparition sont très élevés.

By tackling climate change in a serious manner, we not only help to preserve our planet for our grandchildren and future generations, but we would also save them and ourselves monetary cost, given that the climate change costs incurred as we aim to protect disappearing species and habitats are very high.


L’on a jamais dit qu’il était facile de s’attaquer au changement climatique, mais être content de soi lorsqu’on s’y attaque est bien pire.

Tackling climate change was never labelled as being easy, but complacency in dealing with it is far worse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

climatique mais lorsqu ->

Date index: 2025-02-19
w